Jun 01, 2014 20:32
I've just read a story that referenced Mozart's aria "Im Möhrenland gefangen" - or, in English, "Imprisoned in the Land of the Carrots".
What a difference a letter makes. Though really, I like to think that Mozart would indeed have written this aria, if only it had occurred to him. ;-)
translations,
humor
Leave a comment
Comments 23
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Der Schuldig hübsch und fein!
It does sound like a match made in... erm, somewhere! :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
With the vegetable opera, you could have the carrots first on stage, and later make a good stew out of them ;)
Reply
Leave a comment