Восьмимартовские тезисы

Mar 08, 2012 22:29


Нынешний «женский день» в чем-то похож на средневековый festus fatuorum (день дураков), когда бедняцкая масса избирала из своей среды потешных «королей» и «епископов», устраивала пародии на церковные службы и дворцовые церемонии и вообще всячески «возвращала себе город» (выражаясь дурацким языком нынешних «левых»). Светская знать и церковь к этим « ( Read more... )

пропаганда, events

Leave a comment

vwr March 8 2012, 15:55:45 UTC
Перепостил бы как есть, но "день дур", - синьор, уж это слишком!
Вас могут не дочитать дальше заголовка.
Впрочем, надо послушать мнение дам... то есть, пардон, трудящихся женщин.

Reply

rexy_craxy March 8 2012, 15:58:06 UTC
Я вчера более двух часов слушал, #$#%#$! Причем не столько о содержании текста, сколько о себе лично :-/

Reply

vwr March 8 2012, 16:01:31 UTC
Вот видите! Зачем воздвигать психологический барьер там, где и без того частокол предрассудков?

Reply

rexy_craxy March 8 2012, 16:02:54 UTC
Уговорили. Отпилил первую часть заголовка.

Reply

rexy_craxy March 8 2012, 16:05:55 UTC
Кстати, как правильно: восьмО- или восьмИ-мартовские?

Reply

vwr March 8 2012, 16:39:24 UTC
Восьми -, - говорит мне мое классовое чутье. Да и вспомните: восьмилетка и подобное.

Reply

rexy_craxy March 8 2012, 16:48:56 UTC
Спасибо, поправил.

Reply

monco83 March 8 2012, 17:13:31 UTC
Меня этот вопрос заставил глубоко задуматься.

Восемь лет - восьмилетка. Но
Восьмое марта - ???

Reply

rexy_craxy March 8 2012, 17:15:28 UTC
Вынесем на голосование? :)

Reply

vwr March 8 2012, 20:05:39 UTC
Восьми... - первая часть сложных слов со значением: состоящие их восьми частей, - количественное числительное в родительном принадлежности по о. п. (восьмичасовой, пятилетний, трехдневный, семикратный и т. д ( ... )

Reply

Наука одобряэ :) rexy_craxy March 8 2012, 20:10:26 UTC
Ср. с ответом "остепененного" филолога (скопировано из логов "аськи"):скорее с И - восьмимартовский (я бы так сказала)... а вот нащет правил:))) *я специально сделала ошибку... не знаю, есть ли про это правила :)

Reply

Re: Наука одобряэ :) vwr March 8 2012, 20:39:57 UTC
Все свои степенЯ мы дОбыли своими трудами. :)

Reply

Re: Наука одобряэ :) rexy_craxy March 8 2012, 20:45:02 UTC
:D
Этот "телеграфный" стиль оттачивался годами, на моих глазах, можно сказать. Поначалу, помню, получалось неубедительно, Станиславский бы уплевался. А сейчас -- любо-дорого почитать, никакой "падонак" не заметит подделки :)

Reply

yury_finkel March 10 2012, 10:58:44 UTC
Я, кстати, только что заглянул в словари на грамоте.ру:
http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E2%EE%F1%FC%EC*%EC%E0%F0%F2%EE%E2%F1%EA%E8%E9

Так что наука сама в недоумении: орфографический словарь даёт «восьмОмартовский», а толковый - «восьмИмартовский». Темна вода во облацех...

Reply

rexy_craxy March 10 2012, 11:36:09 UTC
Мое чувство языка диктует через 'о' :)

Reply

yury_finkel March 10 2012, 11:41:40 UTC
Моё тоже, но я ни разу такого выражения не встречал.

Как бишь там... "Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе -- наука пока не в курсе дела" :)

Reply


Leave a comment

Up