Именно так ставит вопрос
impegator в
посте об Одессе. С Москвой, само собой разумеется, вообще, очевидно.
Дистрикты Херсонской губернии в Южной России - Grossliebental, Glückstal, Kutschurgan и Beresan. На 1905-ый год лютеранские приходы находились в 9-ти местах - Odessa, Grossliebental, Freudental, Neu Freudental, Hoffnungstal, Worms/Johannestal, Bergdorf
(
Read more... )
Reply
немцы - здесь я скорее имею в виду как носители языка, надо же их как-то обозначать:-)
Reply
Reply
а как в прирейнской области с памятниками архитектуры типа сооружений римско-имперского стиля средиземноморского региона - вида колизеев, пантеонов, амфитеатров и т.д., есть/были ли подобные в наличии?
Reply
Это типа к слову. Но не думаю, что чисто каменные строения были раньше фахверка. Хотя и первое многоэтажное строение каменное - это Страссбург. А амфитеатры в каждой деревне. И прирейнская территория это чуть больше, чем Рейн. Речь о бассейне Рейна. Это и Мозель и Маас и Майнц и, кстати, та же Рона с Авиньоном (до настоящего Рима) и прочим.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B8%D0%BC
А пример с могилой Понтия Пилата?
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%8C%D0%B5%D0%BD
Reply
это я так у себя в голове мысли откладываю, что если Цивилизация пошла во все стороны из прирейнского бассейна (включая Рону, Маас и т.д.), то наличие таких памятников/прототипов памятников на территории Метрополии (прирейнский бассейн) хорошо бы это подтверждало
Reply
http://serj-aleks.livejournal.com/258550.html
Reply
А почему вы швабский выделяете? statin в комментариях к статье про хохдойч писал:
"Языков бюрократии было два. Это "саксонский канцелярский язык" (sächsische Kanzleisprache), он же "лютердойч" и "верхне-немецкий письменный язык"(oberdeutsche Schreibsprache), он же "иезуитский немецкий". Первый был распространен в протестантских немецких землях, второй - в католических
Саксонский канцелярский язык восходт к Библии Мартина Лютера. Раньше он и считался его создателем. В 20 веке язык удревнили. Тперь его создателем считается канцлер императора Карла IV Иоганн Ноймарк. Личность легендарная. Раньше историки считали его одним и тем же человеком с Иоганном Хохенмаутом, он же Иван Мута, он же Ян из Мута, он же Ян из Высокого Мута, чешским богословом, учителем Яна Гуса. Теперь их вроде бы разделили.
Иезуитский немецкий восходит к письменному языку, принятому в канцелярии императора Максимилианна I. Этот язык использовался при Габсбургском дворе до второй половины 18 века и дал начало алеманским, баварским и франконским диалектам. В конце 18 века при венском дворе был заменен вариантом письменного языка разработанным Иоганном Готшедом. Готшедский немецкий был несколько ближе к саксонскому варианту.
Оба бюрокатических языка - варианты верхнего немецкого. Для нижнего немецкого а это совсем другой язык) в Германии единой нормы не выработали. Норму выработали в Голландии - нидерландский язык".
http://statin.livejournal.com/72249.html?thread=607289#t607289
Т.е. по сути три канцелярских языка - баварско-франконский (франкония-верхний рейн-дунай), саксоно-мейссенский (саксония-пруссия-богемия) и нижнеземельный-платтдойч (побережье балтики). Причем нплаттдойч, как я понял, это что-то такое более позднее и второстепенное; по ТИ идет привязка к Ганзе.
Reply
1. История немцев-колонистов, которые ушли из Германии. Они то как раз и носители этих двух языков. Про каких-то другие им не известно.
2. Сейчас поддерживаются реально письменности несколько диалектов и если не считать прирейнские и алеманский, то это платтдойч. С швабским проблема, потому как он стал основой хохдойч, но с письменностью, а носители его как раз поддерживают. А саксонский никто не поддерживает. Тем более, если учесть, что территория Саксонии - полгермании, то непонятная классификация. Может это у бюрократов отдельное что-то ... хорошо бы посмотреть эти отличия. :) И если не детализировать, а классифицировать грубо, но реально, то баварско-франконский и есть по-существу швабский.
https://als.wikipedia.org/wiki/Niederdeutsche_Sprache
https://nds.wikipedia.org/wiki/Plattd%C3%BC%C3%BCtsch
https://li.wikipedia.org/wiki/Limburgs
Reply
А то меня вот этот пассаж заинтересовал из цитаты statin'а в контексте версии Лютер-Либкнехт. Тот тоже лексикограф и словарь написал.
> Саксонский канцелярский язык восходт к Библии Мартина Лютера. Раньше он и считался его создателем.
Когда такие строки встречаются, то возникает мысль, что, скажем, лютеране могут быть просто некой общностью людей, которые говорят (пишут) на одном языке, изучаемому по книгам-переводам Лютера.
Reply
https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Nedersaksies
Может надо мне поменять логику и включить в рассмотрение больше двух. Если говорить о академический центрах немецкого языка, то это Дрезден, Нюрнберг и Мангейм. Основной - последний. Практически, в Швабии. Исторически выглядит как будто платты и швабы вытеснили саксонцев и франконцев. Топонимы сохранились, а носителей языков потеснили. :)
Reply
Leave a comment