По официальным данным, в Латвии зарегистрировались 36.6 тысяч украинских беженцев.
Из них 11.3 тысячи - дети до 18 лет (треть).
Местные школы и детские сады посещают четыре тысяч детей.
Разбивка зарегистрированных беженцев по полу и возрасту:
(
Read more... )
Ты кажется сам учил его с нуля во взрослом возрасте, как на самом деле?
Reply
Латышский относится к балто-славянской группе, мы обычно стараемся не замечать вторую часть, где "славянской" :) Но поэтому для русских/украинцев латышский не такой сложный, как для других, совпадают падежи практически всегда, построение предложений, какие-то незаметные нюансы типа приставок и предлогов.
Но словарный запас отличается сильно, приходится просто заучивать слова, совпадающих или похожих довольно мало, хотя некоторые созвучны, если задуматься. Много слов из немецкого.
Есть и сложные вещи, для меня, например, долгие звуки, я глуховат, их не чувствую, надо заучивать. Из-за этого мой письменный латышский на плохом уровне, хотя общаться устно или читать - вообще без проблем
Reply
Reply
Слова другие, хотя похожие есть, обычно потому что заимствованы и в латышский и в русский из немецкого. А так те которые латышские - ваще не похожи.
Но в целом не рокет сайн, до функциональгого уровня думаю несколько месяцев как с любым европейским языком.
Reply
Reply
Мой друг, беженец из РФ, у нас где-то лет семь уже, дает интервью на радио на латышском, но сдать экзамен не смог - будучи гуманитарием попытался писать сложно и развернуто, на чем и погорел
Reply
Кхкхмм, кошачий кашель!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У меня жена с родным латышским, училась на филолога, у нее тоже проблема с этим "оборотным э", кажется, так его называют. Я еще удивлялся, что она иначе произносит некоторые слова, чем мой дед произносил (он говорил Ялгава, а не Елгава, цилвакс, а не цилвекс, и, видимо анкурс, а не энкурс). Выяснилось, что он-таки говорил правильно, жене в универе сделали выговор за выговор
Reply
Reply
Reply
Leave a comment