Сокровенный смысл произошедшего с праведным Иовом

Jun 29, 2016 00:20

В продолжение темы : ""на всё воля божья" 2". Аудиорасшифровка лекции (сам он это называет «беседой») Корепанова К.В. «Книга Иова. Часть V». Разбиение на параграфы и их «названия» - это я сам, для удобства восприятия. Моё отношение к мыслям в этом тексте - исключительное приятие их и положение их в фундамент моего понимания Православия, Бога, ( Read more... )

теодицея, Корепанов, Книга Иова

Leave a comment

alexander_konev July 2 2016, 10:13:39 UTC
Я бы отметил в связи с книгой Иова следующие вещи. Если мы посмотрим речи друзей Иова, то они очень точно отражают древнюю традицию мудрости, отражённую в ранних пластах Ветхого Завета, древнемесопотамской и древнеегипетской литературе. Речи Иова это критика древней традиции и свидетельство новой традиции, в которую входят некоторые Псалмы, книга Экклезиаста, также и Премудрость Соломона. Это уход от старой наивной веры в то, что уже на земле, в нашей истории, совершается справедливость. Ко времени книги Иова развитие Откровения Бога подводит к мысли о том, что в нашей земной истории справедливость не торжествует, и награда праведному содержится в чём-то, что находится за пределами эмпирически проверяемой конкретики.
Тоже интересен факт, что первые 2 главы и последняя глава Иова представляют собой прозу, а весь "бунт" Иова против наивной древней мудрости это поэтические главы. Что подводит исследователей к мысли, что последний автор книги использовал более древнюю литературную форму, вставив в неё огромный поэтический фрагмент, взрывающий старый сюжет, где мораль был проста и сводилась к немедленному и зримому воздаянию за добро и зло. Если взять первые главы и последнюю, то получится образцовый рассказ из традиции древней восточной мудрости. Но между этими рамками оказалась бомба огромной взрывной силы.
Что касается характера сатаны, то в общем, "ха-шатан" довольно поздний библейский персонаж. Конечно, в христианской традиции его идентифицируют со змеем из третьей главы Бытия, но сходство только в том, что оба так или иначе вредят людям. Ха-шатан описан здесь как "один из сынов Божих", то есть ангелов, а не как змея, и действует он не против воли Бога, а скорее как его слуга. Вообще, формирование в библейской литературе образа дьявола это отдельная тема, для нашего случая достаточно отметить, что на период создания книги Иова, по видимому, ещё не сформировался образ сатаны как противника именно Бога, а не только человека.
Если анализировать речи Елиуя, то действительно, надо сказать, что он говорит очень похожие вещи на те, что потом говорит Бог в предпоследней главе. Но Иов с ним не соглашается. Значит, грандиозная картина мироздания не убеждает страдающую жертву. И это вполне понятно, потому что перед лицом крушения микрокосма и макрокосм, как бы сложен он не был, тоже начинает терять смысл, если только не опирается на что-то, что спасает вместе и микрокосм и макрокосм. Оправдание страдания живой личности космической гармонией не работает, потому что личность содержит в себе нечто несводимое к безличностной природе. Оправдание и утешение возможно только в том случае, если человек получает некоторый опыт трансцендентного, что выходит за пределы космоса, или хотя бы указывает на то, что запредельно космосу. В нашем случае этим утешением стал личный опыт встречи Иова с Богом.

Reply

rechi_k_bogu July 4 2016, 00:08:20 UTC
Спасибо, о. Александр. Преинтересные и ценные замечания.
Если задаться вопросом "с какой целью Бог допустил страдания Иова?" - то правильно ли я понял из вашего комментария что ответа на этот вопрос нет, это осталось тайной? И ответ предложенный Корепановым - не кажется Вам правдоподобным?

Reply

alexander_konev July 4 2016, 15:28:38 UTC
То, что Бог напустил на человека болезни и убил его детей, чтобы защитить его от опасности впасть в гордыню, не кажется мне удовлетворительным объяснением произошедшего. Если бы так поступил человек, мы сказали бы, что здесь не идёт речь о дружбе, в лучшем случае об опеке, похожей на манипуляцию. Зная, как Бог раскрывает себя в Иисусе Христе ("не называю вас рабами, но друзьями"), можно сказать, что такое прочтение книги Иова противоречит sensus plenior христианского Откровения.

Reply

rechi_k_bogu July 4 2016, 22:22:18 UTC
+++ То, что Бог напустил на человека болезни и убил его детей, чтобы защитить его от опасности впасть в гордыню, не кажется мне удовлетворительным объяснением произошедшего. +++

Хорошо. А своя версия-объяснение произошедшего у Вас есть?

Reply

alexander_konev July 4 2016, 22:47:00 UTC
Мне кажется, что ответ на вопрос о смысле страдания не находится в плоскости информации, он находится в личной встрече с Богом. Это три разных измерения: информация, мораль, и личное отношение (любовь, дружба). Не хочу сказать, что они противоречат друг другу, хочу только сказать, что это по природе своей разные измерения. Как три оси декартовой системы координат. Невозможно описать то, что происходит на оси Y, используя только значения по оси X. Так и с порядком мира, превосходящим человеческое разумение. Он, имея преимущественно информационный и эстетический характер, помогает понять то, что Бог больше любого нашего ожидания, но тем не менее не несёт ответа на исходный вопрос. Возможность ответа на вопрос Иова скрывается в той надежде, которую имел Иов. Ответ нам не дан, но мы можем на него надеяться.

Если кратко, то с Иовом произошло то, что происходит с любым человеком. Человек стоит перед лицом потерь, болезней, нелепых трагедий, смысла которых не может понять. Нельзя сказать матери "у тебя умер сын, чтобы ты не возгордилась". Но можно надеяться на то, что Бог сильнее смерти и что Он оправдает всё пережитое, когда придёт время.

Reply

rechi_k_bogu July 4 2016, 23:21:19 UTC
+++ Нельзя сказать матери "у тебя умер сын, чтобы ты не возгордилась". +++

Вот это удивительно. Зачем это? По мне так из текста Корепанова очевидно, что его объяснение для Иова через гордость - это конкретное объяснение для ситуации именно Иова, и ни в коем случае не универсальное.

Reply

alexander_konev July 5 2016, 07:54:13 UTC
Любая притча носит характер универсальной человеческой парадигмы. А то, что рассказ об Иове носит именно притчевый характер, а не относится к историческому жанру, вроде книг Царств, мне кажется очевидным. Если, конечно, не думать, что Бог о чём-то на самом деле спорит с дьяволом, проверяет гипотезы, убеждается в своей правоте и так далее.

Reply

rechi_k_bogu July 23 2016, 01:59:03 UTC
Всё это так, но думается что и библейские притчи не одинаково рассчитаны на всех людей. Для каких-то категорий людей более, для каких-то менее. Для одних людей более адекватны-релевантны одни притчи, для других - другие.

Reply

alexander_konev July 23 2016, 08:00:40 UTC
Конечно.

Reply

rechi_k_bogu July 4 2016, 23:39:24 UTC
+++ Ответ нам не дан, но мы можем на него надеяться. +++

Ну то есть, в сухом остатке, Вы как бы говорите: своей версии (смысла) произошедшего с Иовом у меня нет - правильно я Вас понял? Такая позиция - спокойная, и от риска ошибиться избавляет, как бы безопасная. Но мне нравится, что Корепанов имеет дерзновение, пытается искать-предлагать ответы на такие сложные, опасные вопросы.

Reply

alexander_konev July 19 2016, 10:30:32 UTC
Я считаю, что "смысл" произошедшего это скорее личная встреча, чем "концептуальное содержание". Мне кажутся очень подозрительными попытки выразить смысл страдания как некий тезис или высказывание. Мистический опыт, как показывает вся история духовности, невыразим концептуально. А особенно сомнительными мне кажутся попытки строить рассуждение в логике друзей Иова через модель "цель-средства".

Reply

rechi_k_bogu July 19 2016, 17:27:16 UTC
для меня удивительная позиция, но ладно, может я ещё не дорос до неё.

Reply

alexander_konev July 19 2016, 18:14:03 UTC
Дело в том, что рациональное понимание человека это лишь верхушка айсберга. Для того, чтобы можно было высказать что-то ясно ("тематизированно"), должно быть уже прежде того "нетематизированное" знание. Более того, необходимо не только знание, но также опыт переживаний, который вообще невыразим в вербальной форме. Скажем, поэты могут много писать о любви, но ведь они при этом не описывают словами саму любовь, а только дают какую-то литературную аналогию тому, что чувствуют, подобно тому, как композитор мог бы выразить это же переживание музыкой.

Reply

rechi_k_bogu July 23 2016, 01:55:50 UTC
Всё это так, но тем не менее мы все общаемся, беседуем, обсуждаем, делимся переживаниями и мыслями. Всё-таки надо стараться понимать других и пытаться ясными тезисами выражать свои переживания и мысли, так чтобы и другие их по возможности поняли. Так же и с библейскими текстами-притчами.

Reply

alexander_konev July 23 2016, 07:40:20 UTC
Язык отсылает к полноте реальности, но не может её описать "ясными тезисами", именно потому мы имеем многозначность смыслов а также трудности и неопределённости переводов. Он указывает, а не исчерпывает. Что касается притч и аллегорий, то они носят символический характер, а символ по определению не замкнут в себе, он открывает то, что по ту сторону данного.

Reply

rechi_k_bogu July 4 2016, 23:45:43 UTC
+++ Нельзя сказать матери "у тебя умер сын, чтобы ты не возгордилась". +++

Ещё вот что подумалось. Не всем полезно говорить истинную причину произошедшего с ними. Например даже просто потому что не поймут, не смогут вместить, поймут не правильно. Бог, как любящий Отец, вполне может оставлять нас в неведении относительно каких-то вещей, и в полезном для нас, по нашей немощи, несоответствующем истине представлении о происходящем.

Reply


Leave a comment

Up