re3

Куда ни глянь - кругом афедрон, или про новый язык блогов

Dec 06, 2010 11:46

/и в шутку, и всерьез/
Во времена, когда в океане с неба падают спутники Глонасс, а в Домодедово - Ту-154, в Египте акулы нападают на людей туристов, а в Израиле не хватает воды для тушения пожара, Бэтмен и Робин ходят в кино в годовщину событий в "Хромой лошади", где оказывается на самом деле был наркопритон, и апокалипсис уже наступил в ведомстве наркоборцов - в эти дни сомнительных постов и тягостных комментов он один остается юзерам рунета надеждой и опорой - великий и могучий русский язык.
Но увы - и здесь не без греха уродливых неологизмов. Засоряется язык - замутняется сознание. Страдает нынче язык от чужеродных "актуальных" словечек, порожденных чьей-то больной фантазией, не только буйной, но и буйнопомешанной, и потому распространяющейся в массах, как психическая эпидемия (душевнобольные люди, как известно, обладают свойством индуцировать окружающих, "заражать" их своим бредом). Содрогается нынче русский язык, корежится в муках - так же, как человек бьется в судорогах и теряет не только чистый разум, но порой и сознание от внедренных в его мозг эпилептогенных инородных тел. Вот так и массовое сознание, и его виртуальный авангард - рунет, особенно блогосфера, изнемогают от засилья интернет-мемов, запущенных в виртуальное языковое пространство любителями не столько острословия, сколько празднословия и сквернословия. Причем речь идет отнюдь не о праздноболтающей(ся) хипстероравной молодежи, заполняющей интернет-эфир пустым трепом, бытоописательным «щебетом» - той, с уст и клавиатуры которой слетают перлы наподобие "тащемта" и "уггарная гёрлица".
Мы уже упоминали такие блогосемантические явления, как мундиализация и афедронизация блогов. Остановимся на последнем подробнее. Афедрон - слово, заполонившее интернет в последние дни - это эфвемизм, употребляемый вместо названия якобы «нечистой» части человеческого тела. Слово греческого происхождения, встречающееся в религиозных православных текстах, где недопустима «низкая» лексика. В букероносном произведении, уже ставшем притчей во языцех, откуда интернет-юзеры почерпнули это слово, оно звучит в устах священника, но звучит в комичном, «макароническом» духе, скорее как издевка над произносящим.
Почему афедрон стал интернет-мемом, почему он подхвачен пользователями, в первую очередь блоггерами? Неужто им близок скрытый смысл подобного провокативного словоупотребления? Один смысл - это антиклерикальный выпад, сатира на РПЦ, высмеивание клерикальных анахронизмов и морализаторства. Другой слой смысла шире, это по сути "насмешка над человечеством", низведение его до скотского состояния (по прямому назначению термин «афедрон» употребляется в ветеринарии). По сути - уподобление людей животным, в первую очередь, уподобление самих читателей - коих жаль, ибо поистине не ведают болезные, что творят читают, чему некритично отверзают извилины свои мозговые.
Ответ на вышеприведенный вопрос прост. Пользователи рунета ведут себя, как дети - потому и цепляются к подобным словам, имеющим скандальный подтекст и скабрезный оттенок.

согласны?
Previous post Next post
Up