Вариант гимна "Ще не вмерла Україна", предложенный украинскими нацистами 75 лет назад

Dec 02, 2016 17:20

Оригинал взят у varjag2007su в Вариант гимна "Ще не вмерла Україна", предложенный украинскими нацистами 75 лет назад
Посмотрите, какой вариант гимна Украины предложили украинские нацисты ровно 75 лет назад, 2 декабря 1941 г., - сообщает Владимир Корнилов.
Это газета "Камьянськи висти", которую в оккупированном Днепродзержинске (да-да, те нацисты переименовали его в Каменское, как и нынешние) редактировал автокефальный священник Иван Куменко, сотрудничавший с ОУН. Газета решила актуализировать "Щенэвмэрлу" и вот что у нее получилось (дословно перевожу небольшие выдержки):
Ще нэ вмэрла Украина,
Будет долго жить
И евреев с их господством
Всюду будет гнать...
Та спасибо славным немцам,
Что мир спасли,
И Сталина с евреями
Аж в Сибирь прогнали.
А почему нынешние украинские нацисты, полностью переняв идеологию и символику своих идейных предшественников, не предлагают и гимн сей перенять? Что за избирательность?
Чтоб никто не сомневался в коллаборационизме этой "автокефально-ОУНовской" газетенки, тут же приводится лизоблюдский стишок, прославляющий оккупантов:
Над ними встают отважные и простые
Немецкие воины в блеске славы,
Роняя на боевом пути
Свободы и счастья золото яркое.
В людские сердца, как музыка, плывут
Чужого языка незнакомые звуки...
Вот такие они - эти "херои", которым нынче на Украине "Слава"...







Previous post Next post
Up