Серьезные доводы за чистоту русского языка из северной столицы.

Apr 11, 2013 10:09


Русский язык - один из красивейших и сложнейших языков мира. Его богатство позволяет передать тончайшие нюансы любого вопроса. Появление слов-паразитов, упрощение языка, невыразительность говорящего и отсутствие образности - далеко не полный список того, что обращает на себя внимание сегодня. Именно поэтому в наши дни так важна борьба за сохранение чистоты русского языка. Становится обидно от того, что родная речь намеренно искажается в интернете и вытесняется «новографами». Такие неуместные выражения как «афтар выпей йаду», «пасяб» и прочие входят в повседневную речь людей. То же самое касается и мата, который сейчас активно запрещают в СМИ. Многие забывают, что язык - это прежде всего умение мыслить. И от этого умения и зависит степень образованности человека.

Отвечая на звонок, говорить «Алло», «Да» и «Какого х…я!» стало старомодно. Есть другое нужное слово: «Внемлю!» Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой «Кому я понадобился?», произносимой с МХАТовским драматизмом.

На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа типа «Тебя еб…т?!», есть замечательная фраза: «Вам, сударь, какая печаль?»

Целый ряд идиоматических выражений типа: «твою мать» и «ну ни х…я себе» заменяется фразой «Больно слышать», произносимой с Шекспировским трагизмом.

В ходе научного спора аргумент «Я тебя сейчас в асфальт закатаю!» правильнее заменить фразой «Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций».

Часто мы просим друзей и родных: «Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом». Это неправильно. Просить об одолжении необходимо так: «Дружище, да не будет тебе в тягость…» и далее по тексту.

Если после ряда аргументов необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов. «Ну ты, вонючий урод» должно произноситься как «Ох, и плутоват же ты, шельма!»

«Баран, за базар ответишь?!» - «Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций».

«Тормоз ты редкостный» - «Да вы просто рутинер, милейший!»

«Сам понял, что сказал, дебил?» - «Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности».

Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: «Вот это попа (ноги, грудь)!» - переводятся вот так: «Лично я экзальтирован её инвенцией!»

Ну а вместо «Пох…й, пляшем!» уместнее было бы говорить: «Пренебречь, вальсируем!».
©хищено здесь.

Шутка юмора, grammar nazi, Схищено, Россия, Памятка

Previous post Next post
Up