(no subject)

Aug 20, 2010 19:42

Немного поснимал Мотьку при ярком солнечном освещении. Результат получился неожиданным, хотя  и довольно эффектным - прям не кошка, а помесь вампира с известной фоткой Че. Ну стихи тут совершенно в тему. С авторством этого, довольно известного перевода, мне разбираться было лень, лично я взял его отсюда: nemica.livejournal.com/111107.htm
Вольный перевод: Вильям Блейк. Тигр

Тигр! тигр! ужоснах!
Киса жжот в ночных лесах!
Чьею вылеплен рукой
Был готичный образ твой?


Где, в каких глубинах ночи
Загорелись эти очи?
Что за Аффтар, воспарив,
Зафигачил креатиф?


Кто недрогнувшей рукою
Сердце вылепил такое?
Жил и нервов свив канат,
Не убрать посмел под кат?


Молот чей тебя ковал?
Фтопку кто твой мозг кидал?
Кто дерзал сжимать клещами
Это жызненное пламя?


В час, когда с ночной звезды
Слёзы лились беспесды, -
Улыбалсо ль молоцца,
Склеив Тигра - и Агнца?!


Тигр! тигр! ужоснах!
Киса жжот в ночных лесах!
Чьей бессмертною рукой
Юзерпик был создан твой?

Previous post
Up