Антония Поцци. Примирение

Mar 15, 2013 06:33

.
 .

Плывет стекловидно, легко
луна в закате огромном.
Зачем я не выйду
отсюда? Зачем не уношу
туда, в дорожные дали,
утраченных гор ностальгию,
перелагая в любовь
к миру,
что прежде любила?
 .
Как много перестрадали
злою моей обидой
вещи этого мира;
и жить невозможно
дальше,
когда молчаливо плачут
невинные вещи - о нас.
 .
А вечером, вечером нынче,
когда человечьи лица
станут лишь пятнами тени -
когда их жилища
в последнем
солнце зальются огнем -
я вновь окажусь посреди
этого старого мира
и темным объятьем со мною
вещи сомкнутся в нем.
 .
Мы вместе сочтем нити,
что из глаз моих протянулись
в глаза освещенные улиц,
шаги изочтем,
в которых
душа разливается
жаждой дороги
по темной земле -
 .
И, может, тогда вещи,
простят меня, как и прежде,
и, подняв над моей головою
руками сильными - арку,  
укроют завтра
мечты прохладной листвою
мой одинокий день.
 .
3 ноября 1933

Антония Поцци, итальянская поэзия

Previous post Next post
Up