Kelthuz - Wszechświat się rozpada (мой перевод)

May 20, 2021 18:01

Я перевожу иногда песни с польского языка, переводы публикуются увы где попало.
Кое где в этом блоге, кое где на моём сайте, пара на пикабу.  :(
Архаизмы мне доставляют поэтому я их часто оставляю. тем более они ближе к оригиналу гораздо если их оставлять и додают больше атмосферы.

Бог умер
Не можем вынести существования
Большой взрыв, проклятье творения
С его праха весь мир был рожден.
Его гниения людскость боится

Там ничего нет в той темности.
Только пустота и вечность.
Каждое житие проклято
И осознание разит тебя

Теперь чувствуешь?
Прах мертвого бога оплакуешь?
Иди за нами до света.
Там где ничто цвета самые простые.

Вселенная распадается
На наших очах распадается
Вселенная распадается
Скоро усмешки закончатся
Вселенная распадается
На наших очах распадается
Вселенная распадается
В конце всегда ждёт холодная смерть

Демиург в опеке
Хранит этот свет.
Страдания и муки на несчётные лета
Его имя Арыман
В каждом дите на ново он кроется

Теперь чуешь?
Королество демона встречаешь.
Звёзды молчат, душа поёт.
Ко свету час наступать. (??)

===

Bóg umarł
Nie mogąc znieść istnienia
Wielki Wybuch, przekleństwo stworzenia
Z jego truchła Wszechświat zrodzon
Nadal gnije, ludzkość trwożąc

Tam nic nie ma, w tej ciemności
Tylko pustka i fetor wieczności
Każde życie jest przeklęte
A świadomość razi lękiem

Teraz to czujesz
Truchło martwego Boga opłakujesz
Pójdź za nami do światłości
Tam, gdzie nicość kolor ma najprostszy

Wszechświat się rozpada
Na naszych oczach rozpada on się
Wszechświat się rozpada
A żywot śmieszków zakończy się więc
Wszechświat się rozpada
Na naszych oczach rozpada on się
Wszechświat się rozpada
Na końcu zawsze czeka cieplna śmierć

Demiurg w opiece
Ma ten świat
Cierpienie i udręka od niezliczonych lat
Jego imię to Aryman
W każdym dziecku na nowo się skrywa

Teraz to czujesz
Królestwo demona celebrujesz
Gwiazdy milczą, dusza śpiewa
Ku światłości czas uderzać!
Previous post Next post
Up