Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
rainy_sunny
из чужих комментов
Jun 11, 2010 15:07
Как граммар наци, соглашусь c этим:
да, тоже в детстве эмоционально реагировал на людей, "ломающих" язык. Просто, когда человек не понимает свой "родной" язык - все эти "пробывал", "хочеться", "пиздИть" вместо "пиздЕть" - это означает, что человек и сам поломан, что-то в нём неисправно, нахуй его.
language
Leave a comment
Comments 22
ex_unforgiv34
June 11 2010, 11:14:23 UTC
Самое главное - это не путать глаголы пИздить, пиздИть, и пиздЕть :)
Reply
rainy_sunny
June 11 2010, 11:27:38 UTC
Так вот, первый и третий мне знакомы и понятны. А второй, насколько я понимаю - это московский вариант произношения третьего.
Reply
ashtray_user
June 11 2010, 19:13:30 UTC
Как москвич, не соглашусь - пиздИть и пиздЕть означают разные вещи)
Reply
rainy_sunny
June 11 2010, 20:49:46 UTC
Объясни же тогда! Хочу знать. У нас в провинции пиздИть ваще не употребляется.
Reply
Thread 21
ashtray_user
June 11 2010, 19:12:31 UTC
Добро пожаловать к нам в
luchshe_molchi
.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 22
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment