(Untitled)

Jun 26, 2012 10:01



Происхождение слов ШЛЮХА и БЛЯДЬ

Век живи, век учись...

Ко дню рождения или к празднику правителю
города в древности отправляли подарки.
Доставляла их женщина,которая оставалась у правителя.
Называлось это - "посылка" -на иврите "шлю ха". (посланница)

В древности женщина должна была выходить не
одна, а вместе смужчиной, опираясь или держась за его руку.
Read more... )

Leave a comment

Comments 4

val000 June 26 2012, 15:49:38 UTC
В английском есть женское имя (Blythe, Old English, cheerful), которое произносится точно как последнее слово, вернее от него происходит ("blithe"). Означает оно по-русски что-то типа "игривая" или даже "заводнАя". Если помните, то так же переводится и слово "гей". Я думаю, что в древности англоговорящие моряки имели массу игривых девочек в тавернах. Один знакомый грек говорил, что когда они ещё до революции приходили на корабле в Одессу, то на выходе с трапа уже кричали по-русски "пойдём ко мне ночевать" (забыл как они называли тех кого звали - память плоха на мат). Тут возможен тот же вариант, но без "знания русского".

Reply

raincat1 June 26 2012, 16:16:08 UTC
У меня был ролик в ЖЖ,где поют полистинские дети, а припев слышен, как "Бляди,бляди,бляди".
Вот и пойми происхожение слов. Но может они об евреях так отзывались.
Не знаю.

Reply

val000 June 26 2012, 16:19:20 UTC
Наверно это слово у них от англичан осталось, а припев звучит как "весело-весело" :)

Reply

raincat1 June 26 2012, 16:26:16 UTC
Нет, от израильтян!
От их помощи можно жить весело, т.е. ничего не делать,но есть.

Reply


Leave a comment

Up