May 13, 2010 14:21
В книжных магазинах я теряю рассудок.
Могу бродить неопределенно долго между рядами, погружаясь в астрал.
Открывать разные разноцветные томики и вдыхать типографскую краску.
Но самое моё любимое занятие в книжном - это покупать книжки по английскому языку: словари, самоучители, тетрадки и что там еще бывает. Английским я бросила заниматься ровно 1,5 года назад. Как раз тогда контора отменила такое благо для особо нуждающихся в языке сотрудников. Но куда же без английского. Я понимаю это. Я очень хочу его выучить. Всего-то 26 букв. Это же значительно лучше, чем 42 буквы, как в казахском.
Книжки по английскому дома у меня везде. На полу, подоконниках, в чемоданах, шкафах и коробках. Это моё гениальное дизайнерское решение - накидать их во все места. Слабая надежда, что организм, натыкаясь на них, немедленно будет испытывать нечеловеческие муки и моментально начнёт учить язык. Но я оказалась сильнее надежды. Книги стали предметом интерьера. И гости меня очень хвалят, когда видят столько книг на английском. Я говорю им: «О да! Я очень-очень интенсивно учу английский». Горжусь собой неимоверно.
Покупая очередную книжку, еще лучше прежних ста двадцати штук, которые ну совершенно ужасны-ужасны, мой мозг думает так: даже, если я не открою книжку, информация сама по космосу войдет куда нужно и я, наконец-то, заговорю. Каждый раз факты утверждают обратное, но кому нужны эти дурацкие логические выводы.
Еще мне порекомендовали проговаривать волшебную фразу: «английский язык дается мне легко и свободно» Я честно говорила это много-много раз. Увы-увы. Мозг так утомлялся этим процессом, что засыпал прямо на учебнике.
Вчера я совершенно-совершенно случайно оказалась в книжном. Дома я с недоумением обнаружила у себя в руках 2 чудесные новые книжки. Толстенькие, глянцевые, с картинками. Мммм… Визуальные словари. Да. Англо-русский и Русско-итальянский. На мой вопль «На хрена тебе итальянский словарь!!!» мозг сказал «Надо» и принялся мечтать, как он поедет в Аргентину, где говорят по-испански.
всяко-разно