Oct 22, 2009 01:36
窗外雨声滴响了空荡的房间
(The sound of rain echoed throughout the empty room)
[The sound of rain echoed throughout the empty room]
梦里祈祷明天会是一个晴天
(In my dream I prayed tomorrow will be a sunny day)
[I keep praying tomorrow will be a sunny day]
最后吻别叫我怎能对你不眷恋
(That last kiss tell me how can I forget you)
[That last kiss, tell me how can I ever forget you]
就当做是一种纪念 纪念你给的再见。
(I’ll treat it as a memorabilia, remembering your goodbye)
[It’s just a memory, memory of your goodbye]
回忆陪伴我度过了寂寞长夜
(Memories helped me through the lonely long nights)
[Memories befriended me through the lonely nights]
阳光安安静静走入我的房间
(The sunlight quietly crept into my room)
[With the sun slowly coming up as I sat there]
怎么会有一种微微碎裂的痛觉
(Why is there a feeling of brokenness?)
[Why am I feeling a sense of hurt and brokenness?]
慢慢地烧到心里面 想念你的脸
(Slowly burned into my heart, I’m missing your face)
[Slowly burned into my heart, I am missing your face] (?)
站在晴天和雨天的交界
(Standing in between the sunny and rainy day)
[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪
(Should I smile or should I cry?)
[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃
(Quickly allow myself to break down)
[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界
(Standing in between the sunny and rainy day)
[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前
(Wanting to let go and go on alone)
[Wanting to let go and move on]
才发现我走不远
(Then realizing I haven’t gone far)
[Then I realize, I’m still here]
思绪蔓延脚步依然不愿向前
(Thoughts slow down and my legs are not moving forward)
[My thoughts slow down, and I don’t want to move on] (?)
后退再次迎接那一场狼狈
(Moving back and once again receiving that )
[Retreating, then once again facing reality] (?)
为何我就是走不到晴天的那边
(Why can I never get to the sunny side?)
[Why can’t I ever be over there, in the sun?]
我的眼神早已疲累 却还不后悔
(My gaze is already tired, but I still don’t regret)
[My gaze begins to falter, but there is no regret] (?)
站在晴天和雨天的交界
(Standing in between the sunny and rainy day)
[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪 (8)
(Should I laugh or should I cry?)
[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃
[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界
[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前
[Wanting to let go and move on]
才发现我走不远
[Then I realize, I’m still here]
站在晴天和雨天的交界
[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪
[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃
[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界
[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前
[Wanting to let go and move on]
才发现我止不了泪
[Then I realize, I’m crying]
fangirl-ing