晴天,雨天 english cover lyrics

Oct 22, 2009 01:36


窗外雨声滴响了空荡的房间

(The sound of rain echoed throughout the empty room)

[The sound of rain echoed throughout the empty room]
梦里祈祷明天会是一个晴天

(In my dream I prayed tomorrow will be a sunny day)

[I keep praying tomorrow will be a sunny day]
最后吻别叫我怎能对你不眷恋

(That last kiss tell me how can I forget you)

[That last kiss, tell me how can I ever forget you]
就当做是一种纪念 纪念你给的再见。

(I’ll treat it as a memorabilia, remembering your goodbye)

[It’s just a memory, memory of your goodbye]
回忆陪伴我度过了寂寞长夜

(Memories helped me through the lonely long nights)

[Memories befriended me through the lonely nights]
阳光安安静静走入我的房间

(The sunlight quietly crept into my room)

[With the sun slowly coming up as I sat there]
怎么会有一种微微碎裂的痛觉

(Why is there a feeling of brokenness?)

[Why am I feeling a sense of hurt and brokenness?]
慢慢地烧到心里面 想念你的脸

(Slowly burned into my heart, I’m missing your face)

[Slowly burned into my heart, I am missing your face] (?)

站在晴天和雨天的交界

(Standing in between the sunny and rainy day)

[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪

(Should I smile or should I cry?)

[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃

(Quickly allow myself to break down)

[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界

(Standing in between the sunny and rainy day)

[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前

(Wanting to let go and go on alone)

[Wanting to let go and move on]
才发现我走不远

(Then realizing I haven’t gone far)

[Then I realize, I’m still here]

思绪蔓延脚步依然不愿向前

(Thoughts slow down and my legs are not moving forward)

[My thoughts slow down, and I don’t want to move on] (?)
后退再次迎接那一场狼狈

(Moving back and once again receiving that )

[Retreating, then once again facing reality] (?)
为何我就是走不到晴天的那边

(Why can I never get to the sunny side?)

[Why can’t I ever be over there, in the sun?]
我的眼神早已疲累 却还不后悔

(My gaze is already tired, but I still don’t regret)

[My gaze begins to falter, but there is no regret] (?)

站在晴天和雨天的交界

(Standing in between the sunny and rainy day)

[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪 (8)

(Should I laugh or should I cry?)

[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃

[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界

[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前

[Wanting to let go and move on]
才发现我走不远

[Then I realize, I’m still here]

站在晴天和雨天的交界

[Standing in between the sun and the rain]
该微笑还是流眼泪

[How should I be feeling?]
干脆放任自己崩溃

[I really want to break down] (?)
站在晴天和雨天的交界

[Standing in between the sun and the rain]
想要放手独自往前

[Wanting to let go and move on]
才发现我止不了泪

[Then I realize, I’m crying]

fangirl-ing

Previous post
Up