Идеальная жена для ЕжикаНомина, сцуко, хорош. Задрот задротом, а туда же. Картинку мою украл с Сашенькой Грей и устраиваивает половецкие пляски «генетической и интеллектуальной элиты
( Read more... )
1. Это вроде как была провокация, про тему в смысле. Хотя я не особо в курсе.. 2. ХЗ. Йожыг и все. К нему подходит. А историческое происхождение погоняла тайна покрытая мраком. 3. Воистину! Если бы со мной разговаривали дома в стилистике прогнившей буржуазной хохмософии... нет, я решительно отказываюсь представлять последствия!
Правильно понимаешь. Пусть будет, чо. Морозов где-то писал про это достаточно внятно - почему сейчас Канта или там Гегеля читать невозможно. Это все равно что дать турецкому янычару начала 18 века книгу Пелевина, такой, я подозреваю, уровень соотношения. Это другая планета, Нибиру, реально. То есть буквы у тебя в слова складываются, а слова в предложения. А понять что за этим стоит невозможно. У меня так племянница по-английски читает. Это не потому что ты не догоняешь. Никто не догоняет. Через тридцать лет всякие бодрийяры и даже фуко будут бесполезным мусором. А может и раньше.
Да. Только не язык и мышление, хотя и они меняются. А люди трансформировались. Как биосоциальная общность. Отсюда все остальные сдвиги. Разве? Понимают ли они то самое, ЧТО те хотели сказать - вот вопрос. В любом случае понимается внешняя сторона, лубок. Ну как американцы фильм "Евгений Онегин" сняли. А тут, извини меня, не "Вечера на хуторе близ Хацапетовки"(кстати, Гоголь же всю идею украинства там выстебал за полвека до ее появления на авансцене, но ты попробуй это сейчас скажи украинцам), Гегель тот же, его в Германии к 20-м годам уже никто не воспринимал..
Так выжимку из Канта на уровне учебника "марксистско-ленинской философии" читать же легко. К этому все и приходит. Вот такой "гуманитарный продукт". А писалось-то, чтоб ИЗМЕНИТЬ МИР, не меньше. Я понял, что ты имеешь в виду. Так и "Гулливера" читать интересно, легко блокбастер снять. Но смысл его можно понять и воспринять только в контексте эпохи.
(The comment has been removed)
2. ХЗ. Йожыг и все. К нему подходит. А историческое происхождение погоняла тайна покрытая мраком.
3. Воистину! Если бы со мной разговаривали дома в стилистике прогнившей буржуазной хохмософии... нет, я решительно отказываюсь представлять последствия!
Reply
(The comment has been removed)
Пусть будет, чо.
Морозов где-то писал про это достаточно внятно - почему сейчас Канта или там Гегеля читать невозможно. Это все равно что дать турецкому янычару начала 18 века книгу Пелевина, такой, я подозреваю, уровень соотношения. Это другая планета, Нибиру, реально. То есть буквы у тебя в слова складываются, а слова в предложения. А понять что за этим стоит невозможно. У меня так племянница по-английски читает.
Это не потому что ты не догоняешь. Никто не догоняет.
Через тридцать лет всякие бодрийяры и даже фуко будут бесполезным мусором.
А может и раньше.
Reply
(The comment has been removed)
Разве? Понимают ли они то самое, ЧТО те хотели сказать - вот вопрос. В любом случае понимается внешняя сторона, лубок. Ну как американцы фильм "Евгений Онегин" сняли.
А тут, извини меня, не "Вечера на хуторе близ Хацапетовки"(кстати, Гоголь же всю идею украинства там выстебал за полвека до ее появления на авансцене, но ты попробуй это сейчас скажи украинцам), Гегель тот же, его в Германии к 20-м годам уже никто не воспринимал..
Reply
(The comment has been removed)
Вот такой "гуманитарный продукт". А писалось-то, чтоб ИЗМЕНИТЬ МИР, не меньше.
Я понял, что ты имеешь в виду. Так и "Гулливера" читать интересно, легко блокбастер снять. Но смысл его можно понять и воспринять только в контексте эпохи.
Reply
Leave a comment