May 16, 2011 11:12
А тот человек спрашивает: «Где же принц?» Останавливается в
пяти шагах от него и не видит, хотя Генрих совсем голый. Бовуа не отвечает, он
ждёт - почтительно, даже можно сказать робко, если Бовуа способен быть робким.
А слуга отступает в угол и уносит с собой сорочку.
Мальчик испытывает странное чувство: он одинок, раздет,
виден весь - все недостатки, все дурное. Он начинает бояться, как бы все это не
кончилось поркой! О ты, старик, такой измождённый, седые волосы, как сталь, а
щеки, точно ямы, ведь вот же я, взгляни на меня и потом уйди! А старик давно его видит, изучает тело и лицо маленького
человека, только никто этого не знает: его зрение затянуто плёнкой, он видит из
дали гораздо более далёкой, чем пять шагов. К тому же незнакомец уклоняется в
сторону, делает нелепые телодвижения, прыгает вперёд, назад, толкает Бовуа,
просит извинения, все время что-то бормочет и слишком поздно догадывается
поклониться. Он неловко размахивает своей огромной шляпой, она выскальзывает у
него из рук, летит прямо под ноги принцу. И тут Генрих совершает нечто не
соответствующее его сану. Неизвестно почему, он поднимает шляпу и подаёт тому
человеку, а тот самое большее - лекарь, хотя для лекаря слишком неловок.
И вот они стоят друг перед другом, тощий смотрит вниз, а
малыш усиленно задирает голову, но тщетно; неуловим взор этого существа, он
точно пелена, опущенная на щеки и шею, так что остаётся лишь туловище без
головы, а вместо головы завеса. Мальчику страшно, но боится он уже не порки.
Незнакомец перестал бормотать, он думает: «Что я говорю?» Он
чувствует: «Это дитя, что-то ещё несбывшееся, беспредельное, ведь ребёнок, хоть
он и слаб, обладает большей силой и властью, чем те, кто уже много прожил. Он
несёт в себе жизнь, и потому он велик. Только ребёнок велик! Какое смелое
лицо!» - говорит он себе в ту минуту, когда Генриху страшней всего.
- Это он, - произносит незнакомец вслух, обращаясь к Бовуа,
который ждёт терпеливо. - Если бог вам дарует милость дожить до тех пор, вашим
государем будет король Франции и Наварры.
Вот и все, что он говорит вслух, и уже не делая попытки ещё
раз поклониться, идёт к выходу. Бовуа распахивает перед ним двери.
- Благодарю вас, - говорит Бовуа. - До свидания, господин
Нострадамус.
А Генрих чувствует, что незнакомец не из тех, с кем можно
ещё раз свидеться. Именно поэтому тот человек останется у него в памяти
навсегда.
Т. Манн. Молодые годы короля Генриха IV.
художественная литература,
астрология