Oct 23, 2020 00:20
читаю комментарии Набокова к Евгению Онегину :)
много интересного, конечно :) собственно, об одном из :)
помните концовку романа? строфа 8.LI:
Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив до дна
Бокала полного вина,
Кто не дочел ее романа
И вдруг умел расстаться с ним,
Как я с Онегиным моим.
комент ВН: На ум приходят прекрасные строки Андре Шенье из стихотворения, известного под названием «Юная пленница» («La jeune Captive»; стихи 25-30)
поискал :)
первым в списке перевод Николая Гербеля, 1882:
Мой путь не оконченъ: не зная тревоги,
Изъ этихъ деревьевъ безгранной дороги
Минула лишь первыя я.
На жизненномъ пирѣ я лишь на мгновенье
Къ устамъ подносила фіалъ наслажденья,
Въ рукахъ моихъ полный питья.
===
всё ;)
читаю