David Bowie - Valentine's Day

Mar 22, 2023 14:04

image Click to view



Он рассказал мне, кто уйдет
Кто-то из лучших школьных звезд
Спортсменов и учителей
Все на его лице
В его худых руках
У Валентина есть
Что сказать миру в свой
Особенный день

Толпа качнулась в такт
Тедди и Джуд лежат
Валентин видит все
Это будет его
Особенный день

Он рассказал, что ощутил
Под каблуком своим целый мир
А может, торговый центр
Все на его лице
В его худых руках
Валентин знает все
Это будет его
Особенный день

Валентин, Валентин
Валентин, Валентин

В его худых руках
И в сердце ледяном
Сегодня этот день
Валентин, Валентин

В его худых руках
И в сердце ледяном
Сегодня этот день
Валентин, Валентин
Valentine told me who's to go
Feelings he's treasured most of all
The teachers and the football star
It's in his tiny face
It's in his scrawny hand
Valentine told me so
He's got something to say
It's Valentine's day

The rhythm of the crowd
Teddy and Judy down
Valentine sees it all
He's got something to say
It's Valentine's day

Valentine told me how it feels
If all the world were under his heels
Or stumbling through the mall
It's in his tiny face
It's in his scrawny hand
Valentine knows it all
He's got something to say
It's Valentine's day

Valentine Valentine
Valentine Valentine

It's in his scrawny hand
It's in his icy heart
It's happening today
Valentine Valentine

It's in his scrawny hand
It's in his icy heart
It's happening today
Valentine Valentine

Valentine's Day - песня о вооруженных нападениях и массовых убийствах в школах. Название, видимо, связано с событиями 14 февраля 2008 года в Университете Северного Иллинойса. В тексте много смысловых пробелов, поэтому он кажется почти безобидным. Сама песня звучит как поп-хит 60-х годов. Со своим легкомысленным названием и ша-ла-ла-ла она так и просится в ротацию на радио. Представляю, сколько людей были обескуражены, впервые прочитав текст или увидев клип.

Клип Valentine's Day раскрывает и дополняет песню. Он и сделан так же, как песня: внешне лаконичен и красив, но по сути страшен, а самое главное в нем - то, что не сказано. Это фильм о насилии, снятый без насилия в кадре.

Боуи один в огромном пустом здании, с гитарой в худых руках. Нет оружия, нет выстрелов, нет крови. Боуи не становится моложе по ходу клипа - режиссеры отговорили его от этого. Но он играет Валентина: мимикой, пластикой, немигающим взглядом, тяжелым дыханием, торжествующим финальным жестом.

image Click to view



Жест этот повторяет кульминационный момент из выступления Чарлтона Хестона, актера и президента Национальной стрелковой ассоциации, в 2000 году - его фразу "From my cold, dead hands". В исполнении Боуи этот жест выглядит как резкое высказывание на крайне болезненную для общества тему, которое можно истолковать по-разному, в зависимости от того, что вы видите в клипе. Однако Тони Висконти с самого начала четко говорил: это песня не о праве на оружие, она о том, что происходит в голове у стрелка.

В отсутствие комментариев от самого Боуи остается верить Тони на слово. Возможно, Висконти просто не хочет трогать взрывоопасную тему и пытается защитить друга от любых идейно заряженных трактовок. Зато он знает, что Боуи действительно способен побывать в голове у стрелка. Именно это происходит в одной старой песне, которую Висконти должен помнить, потому что сам ее сводил, играл в ней на басу и играет до сих пор. Running Gun Blues, 1970 год.

image Click to view



Пост о песне в блоге Pushing Ahead of the Dame: Valentine’s Day.
Пост о песне в блоге David Bowie Is: Valentine’s Day. Бонус: Running Gun Blues.
Интервью Тони Висконти в The Times (2013): оригинал (по подписке), перевод.
Статья о песне на сайте The Bowie Bible: Valentine’s Day. Много интересных цитат.

перевод, Дэвид Боуи

Previous post Next post
Up