с кем у нас чебурашки одинаковые?

Feb 16, 2015 15:53

Как известно, во времена Советского Союза много усилий было положено на то, чтобы создать какое-то общее культурное пространство, которое связало бы республики (очень, естественно, между собой культурно отличные). Касалось это, конечно, и детской литературы, и во многом эти усилия были успешными: не зря в русском интернете говорят про "общих ( Read more... )

memorabilia, vyglâdyvaûŝimi, экскурсы, cultural collisions

Leave a comment

nadjavandelft February 16 2015, 21:57:44 UTC
полесские робинзоны я в детстве читала и любила но брала в библиотеке, поэтому вообще не помню - про что это.
то же и - Миколка-паровоз.

Reply

queyntefantasye February 16 2015, 22:22:21 UTC
А ты где выросла, напомни?

в переводе на русский читала?

Reply

nadjavandelft February 16 2015, 22:27:18 UTC
ну - конечно. я - ленинградка.
эти книжки брала, как мне кажется. в дачной библиотеке - дома их не было.
а еще помню одну книгу - 30годов издания - про еврейского подростка из местечка - вот не помню - украинского или белорусского - перевод с идиша. это предреволюция и революция. никогда нигде ни у кого больше не встречала и не слышала про нее. и название не помню.

Reply

galinakuksa February 16 2015, 22:55:09 UTC
Случайно не Мальчик Мотл?

Reply

nadjavandelft February 16 2015, 23:03:37 UTC
не, ну Шолом Алейхема я все-таки идентифицирую)))

Reply

galinakuksa February 16 2015, 23:06:37 UTC
Это я так, на всякий случай. :)

Reply

goodwife February 17 2015, 23:56:26 UTC
Сёма -старый нос? Там еще была девочка Злата?

Reply


Leave a comment

Up