![](http://stavroskrest.ru/sites/default/files/files/36fd31061c987d91b730bc86e3f9da13.jpg)
Восприятие Апокалипсиса Иоанна (и вообще Православия) при чтении комментариев Протоиерея Олега Стеняева притерпело довольно серьезные изменения. В самом начале это было ощущение того, что я таки напал на "клондайк". Концентрация символов в этом тексте на страницу просто зашкаливает. И в нем они сразу же все выстраиваются в единую картину. Казалось бы, бери и радуйся.
Но к середине произведения мне внезапно стало страшно. Я вдруг посмотрел на этот текст глазами его современников (или мне так показалось). Ведь Иоанн выбрал данный стиль повествования неспроста.
Точно так же неспроста этот стиль выбран для текстов "Пророков" и вообще для всех Библии. Потому ли авторы Библии выбрали его, что на нем особенно удобно объяснять основы Единобожия? - Я так не думаю. Данный стиль в отличии от стиля Неоадвайты скорее запутывает, чем помогает прояснить суть Единства всех вещей. Тогда почему? - Может быть потому, что то был язык, на котором разговаривали, по меньшей мере, все грамотные люди того времени. То есть это был их разговорный язык. Но почему он тогда такой странный, почему в нем так много символов? - А не потому ли, что это был язык визионеров (ясновидящих). Общество того времени очень сильно отличалось от современного. В отличии от нас, сознание тех людей было направлено не на создание управляемых разумом машин, а на совершенствование своей собственной психики. Иначе говоря, в основе их общества лежали не инженерные технологии, а сверхспособности. Те люди были сильно другими. Способности, за которыми мы сейчас гоняемся, являются, скорее всего, детским лепетом по сравнению с тем, они пользовались просто в процессе обычной жизнедеятельности. Вот из-за чего мне стало страшно - это было что-то вроде внезапного приступа ксенофобии.
А потом я посмотрел на все это с другой стороны. В чем смысл использовать данный архаичны язык в нашем обществе? Ведь его все равно никто адекватно не понимает. Ведь разум современного человека устроен совершенно иначе (точнее, наполнен совершенно другим содержимым). Те православные люди, которые действительно чего-то добились на ниве стяжания Святого духа, достигли этого не благодаря книгам, а благодаря тому, что рядом с ними был живой человек, который передал им свой духовный опыт непосредственно и без слов. И святые книги для таких людей - не более чем напоминалка о том, что было получено совершенно другими путями, и помощь в удержании. Я бы мог понять, если бы Православие утверждало, что одной из целей его учения является развите сверхспособностей. Так нет же! - Оно, напротив, настойчиво твердит, что стремление стяжать их является ересью.
Мда... это новый поворот в моих отношениях с Христианством.
Исходная запись была опубликована в журнале на DreamWIDTH:
http://quest4sanity.dreamwidth.org/114732.html