К извечному спору между физиками и...

May 29, 2008 11:29

Сейчас расстроятся физики и программисты. Зато возрадуются представители гуманитарных профессий, к коим - for the purposes of this post - причисляю журналистов, писателей (включая техрайтеров), специалистов по связям с общественностью и другим устным и письменным  коммуникациям, преподавателей гуманитарных и частично общественных наук, ну и ещё других, которые сейчас в голову не приходят.

Мой предыдущий шеф (правда, недолго побывший шефом) говорил, что его мечта - чтобы все рабочие на его предприятиях были китайцы. Ибо трудолюбивы и неприхотливы. Ну, вероятно, многие предприниматели об этом мечтают, так что в этом он не оригинален. Своим френдам, живущим не в Армении, поясню, что китайцы у нас пока значительная редкость (ну, разве за исключением китайских ресторанов и массажных салонов), так что размышления мои пока вполне гипотетические.

Думая о возможном пришествии китайцев, да и вообще дешёвой рабочей силы (ибо армянская рабсила уже постепенно перестаёт быть таковой), и опять же проецируя всё на себя, заметила такой интересный, на мой взгляд, факт. Ещё несколько лет назад очень расстраивалась по поводу того, что работа моя связана больше с гуманитарными областями знания, чем с техническими науками, ибо последние, будучи весьма универсальными, пользуются хорошим спросом, в том числе на внешних рынках труда. Естественно - программисту, преподавателю математики, инженеру и т.д. можно владеть только разговорным английским языком плюс специальной терминологией, и при этом быть вполне интернациональным с точки зрения потенциальных рынков труда. Аналогично, таким образом, у нас на рынке труда могут быть востребованы иностранные специалисты в данных областях, что, естественно, повышает конкуренцию на внутреннем рынке предложения по этим профессиям.

Теперь посмотрим на гуманитариев. Я, например, в своей работе использую армянский, русский и английский (если что, я не переводчик). Причём, знание всех трёх языков (ну хорошо, хотя бы армянского и английского) требуется на самом высоком уровне, на уровне native speaker. Какова вероятность того, что китаец или индиец будет владеть обоими так, как я? Плюс русским, который очень широко используется, скажем, в контактах с местными средствами масс-медиа. Практически нулевая. Или же какова вероятность, что иностранец сможет преподавать общественные науки в местных ВУЗ-ах? Хорошо, на старших курсах, пусть преподаёт по-английски - отвечаю на возможные возражения с вашей стороны. Но на младших - нужен преподаватель - носитель родного языка.

Вот и получается, дорогие мои гуманитарии (к которым, чего греха таить, отношу и себя), что усиление конкуренции на внутреннем рынке труда за счёт притока иностранных специалистов нам практически не грозит. Это я ещё только о языке говорю, а ведь есть и знание местной специфики, менталитета, социальные сети - играющие намного более важную роль в указанных "гуманитарных" профессиях. Кстати, применимо, по-моему, к любой стране. С чем всех и поздравляю :)

cogito, lingua

Previous post Next post
Up