JIKA ADA KESALAHAN, TOLONG DIINGATKAN YA... ^/\^
Romaji
Fusoku. Ima no jibun ga hoshite iru mono ha? Uruoi. Ohada karakkara dakara uruoi ga hoshii! Ouenshite kureru minna no seien fusoku dakara, kokoro mo karakara ni natte. Fan no minna kara seien wo moraetara uruou yo! Tokyo Do-mu de no konsa-to ga owatta toki, itsumo to hada no hari ga zenzen shigatta kara ne. Keshou no mori mo zenzen chigau (warau). Uruoi ha karada no naka kara dete kureru kara. Seien igai de uruoi wo oginaeru mono? Bitamin C kana. Bitamin C no eiyou dorinku toka. Ima ha konsa-to ga nai kara yoku nondemasu (warau). Demo, sore dakeja zenzen tarinai. Yappari fan no seien niha kaerarenai ne. Fan no seien ni hitteki suru mona ha…obaachan no yasashisa gurai (warau).
Ima no jibun ga Takaki shite agerareru koto. Takaki ha umi ga suki dakedo, kono natsu ha dorama (Suikyuu Yanki-su) ga hajimacchatte daisuki na umi ni ikenai kara, umi yori mo daisuki na fan no ko to fureaeru kikai wo nanika tsukutte agetai. Tatoeba, shounan de no fan mi-tingfu toka! Umi to fan no ko ga setto ni nattara, Takaki nitotte saikou desho. Naiyou ha umi ni tsuite no to-kusho-. Takaki ga hitasura daisuki na umi nit suite katarutte iu. Bi-chi bare- to kashite asondari suru koto mo naku, tada atsuku kataru dake. Kaisai jikan ha you ga kurete kara ga ii ne. Yuhi wo bakku ni!
Fan no hito ni au kikai ga fueru natsu. Ore no marumaru wo mite kudasai. Yappari ore no kokoro wo mite hoshii. Kokoro tte, naka ii tomodachi ya sutaffu san demo, nakanaka wakannai mono nanda yo. Demo, ouenshite kureteru fan dattara ore no kokoro wo wakatte kureru hazu dakara (to, kiza na kanji de kataru Inoochan). Kihonteki ni kokoro no naka no nani wo misetaika? Iu no ha chotto hazukashiin dakedo…icchau to, ouenshite kureru minna no koto ga suki da yotte koto (warau). Kono aida no Tokyo Do-mu kouen ni kite kureta goman gosen nin no uchi no goman yonsen nin gurai ha, tabun ore no koto wo suki ni natte kureta to omoun dakedo, nokori issen nin no kokoro wo tsukamenakatta noha ore no shikara fusoku da to omou kara, hachi gatsu kara no tsua- de ha aiba ni iru zenin ni suki ni natte moraeru youni ganbarimasu. Nani ga tarinakattaka? Yappari uruoi. Tsugi ha motto uruoitteru ore wo miserareru youni!
Kinkyou. Umi ni “Yakouchuu” wo mi ni itta. Purankuton nan dakedo, umi ga aoku hikaru no. Sugoi kirei de kandoushita kara, fan no minna nimo misete sgetai natte omotte yo ne. Tada, sugoi kirei dattan dakedo, yappari sute-ji kara miru fan no ko no (penraito no) hikari no houga nanbai mo kirei dachi kandou suru natte. Mono tarinasa wo kanji ta yo ne. Yappa minna ni ha kanawanee- natte omoimashita.
Trans Indonesia
Kekurangan. Sesuatu yang kau inginkan? Kelembaban kulit. Karena keringnya kulitku jadi aku ingin kelembaban kulit! Hatiku pun menjadi kering karena kurang mendapatkan dukungan dari kalian. Aku akan merasa lembab kalau mendapatkan sorak-sorai dari para fans! Karena ketegangan kulitnya sangat berbeda dari biasanya ketika konser di Tokyo Dome telah berakhir. Dandanan pun sama sekali berbeda (tertawa). Karena kelembaban itu keluar dari dalam tubuh. Apakah ada lagi yang bisa melengkapi kelembaban selain dengan sorakan? Aku bertanya-tanya mungkin vitamin C. Seperti minuman yang mengandung vitamin C. Karena sekarang tidak ada konser, aku jadi rajin meminumnya (tertawa). Tapi, itu saja sama sekali tidak cukup. Sorak-sorai fans itu tidak ada yang bisa mengubahnya. Sesuatu yang bisa menyamai dengan sorak-sorai fans itu....kebaikan seorang nenek (tertawa).
Hal yang kau berikan untuk Takaki. Takaki itu suka laut, tapi musim panas ini dia tidak bisa pergi ke laut yang sangat disukainya itu karena drama (Suikyuu Yankees) akan dimulai, aku ingin menciptakan suatu kesempatan di mana laut dan fans yang dicintainya itu bisa saling bersentuhan. Contohnya, semacam fan meeting di Shounan! Bagi Takaki itu akan menjadi kesempatan yang luar biasa kalau laut dan fans jadi satu set. Isinya talkshow tentang laut. Takaki akan terus bercerita tentang laut yang dia suka. Permainan voli pantai pun tidak ada, hanya pembicaraan yang penuh semangat *tentang laut*. Waktunya aku rasa lebih baik saat matahari terbenam. Latarnya matahari terbenam!
Saat musim panas kesempatan untuk bertemu dengan fans meningkat. Tolong perhatikan titik-titik ku. Aku ingin kalian melihat hatiku. Bicara soal hati, meskipun aku akrab dengan staf dan teman yang baik tapi masih banyak hal yang tidak ku ketahui. Tapi, kalau ada fans yang mendukung, aku pasti akan memahami hatiku (Inoochan berbicara dengan menggebu-nggebu). Pada dasarnya, apa yang ingin diperlihatkan hati? Mengatakan bahwa aku sedikit malu...kalau mengatakannya, kalian yang mendukung ku itu hal yang ku suka (tertawa). Aku berpikiran bahwa 54.000 penonton dari 55.000 penonton yang datang ke konser Tokyo Dome itu mungkin mereka menyukaiku, tapi aku belum memahami pikiran 1.000 penonton yang tersisa karena aku rasa itu kekurangan ku. Saat tur yang akan dimulai pada bulan Agustus nanti aku akan berusaha supaya bisa mendapatkan hati semua orang yang ada di tempat itu. Apa itu tidak cukup? Juga kelembaban. Selanjutnya bisa memperlihatkan diri ku yang lebih lembab!
Keadaan baru-baru ini. Aku pergi melihat "noctiluca" di laut. Tidak hanya plankton, tapi laut biru yang bersinar. Karena terharu dengan keindahannya, aku rasa aku perlu menunjukkannya kepada para fans. Tapi keindahannya tidak begitu menakjubkan. Cahaya penlight para fans yang terlihat dari panggung itu lebih indah berkali-kali lipat. Aku merasa kurang puas. Apa yang ku inginkan belum terwujud.
------------
Romaji n Translated by me
credit pic to
http://stephy1226.blog126.fc2.com/