Разделаюсь-ка я с ответом о медовом месяце.
Подсознательно очень не хотелось расставаться, потому так и затянула, видимо.
Когда-нибудь Андрэ обработает видео с соревнований, тогда я тоже их сюда присоединю.
А пока - просто простыня текста без картинок вообще совсем.
Небольшое отступление о том, как мы пришли к такой жизни и к этим грядущим приключениям.
Когда мы планировали нашу поездку, мы сначала увидели информацию только об одном соревновании по шан-носу: в Кэрсайвине, на Керри Фла. Я написала тамошним администраторам, но оказалось, что соревнование местное - только для тех, кто родился в Керри. (Причем на олл-айрланд таких ограничений уже нет). Нас все равно душевно зазывали приехать, и даже недавно я снова получила от организаторов письмо на тему как нам отпуск и удалось ли заехать на фестиваль.
Вот. Но на Керри Фла мы не поехали. Потому что уже после покупки билетов увидели еще одно соревнование совсем недалеко от Дублина, в городе Атбой. А перед ним - мастер-классы по шан-носу от Эдвины и Батлера, так что мы сразу решили, что дело хорошее. Хотя статус у этого всего был непонятный: одновременно и All Ireland Sean Nós Competition, но и не очень-то официально, как-то местечково. Телекамер на месте потом замечено не было, во всяком случае. Соревнование должно было пройти ровно в тот день, утром которого мы улетали. Ну и, в общем, нам пришлось поменять билеты, взять на сутки позже. Х-) Дурной собаке…
Тамошним администраторам я тоже написала, те тоже оказались очень доброжелательными и душевными, сразу сказали, что все нормально, приезжайте и записывайтесь в тот же день, чем больше стран - тем веселее и вообще круто-круто и велкам. Выслали сразу программку всего фестиваля. Подробно объяснили все. В общем, мы всю дорогу с секретарем, Мэри Джо, вели активную переписку. Х-) Оказалось, Атбой расположен в паре километров от самого необычного гэлтахта в Ирландии - Рахкарнь. И что за день до мастер-классов и соревнования в рамках фестиваля в этом Рахкарне пройдет поэтический вечер, посвященный Брайану О’Хиггинсу. Кто такой Брайан О’Хиггинс, я не имела понятия, но посмотреть на Рахкарнь мне было дико любопытно, тем более что вряд ли появится еще повод съездить туда специально.
Время шло, и к тому моменту, когда мы стали бронировать гостиницы, все места в Атбое, его окрестностях и в соседнем Триме закончились. Совсем. Тогда я снова написала Мэри Джо - узнать, вдруг есть какие-то неизвестные мне БнБ или знакомые, у которых можно переночевать. Через день Мэри Джо ответила мне, что сестра ее подруги как раз сдает домик, но не в Атбое, а в Рахкарне. А мне-то того и надо!
Попутно еще рассказала, что где-то между Рахкарнем и Атбоем есть холм, откуда пошел Хэллоуин. И что недалеко от него буквально на днях ученые нашли останки древних людей, и вот прямо сейчас ведут раскопки, и мы можем заехать посмотреть, все это очень захватывающе и интересно (мы не заехали, но какой энтузиазм!). Потом Мэри Джо посоветовала заехать еще в Ньюгрейндж, который тоже рядом. Но мы опять же не заехали, потому что на него нужен целый день. Но, опять же, очень оценила заботу.
Про Рахкарнь
И вот настал предпоследний день нашего путешествия. Один из самых сложных по логистике для Андрэ и один из самых сложных в социальном плане - для меня.
Вот казалось бы - во всех неанглоязычных странах говорят не по-английски, на своем языке, как ни странно. И это воспринимается нормально. Но именно в Ирландии услышать ирландский язык - это страшный адреналин и чудо чудное!..
Почему мне был интересен Рахкарнь: это такая деревня, куда в середине XX века переселили несколько ирландскоязычных семей с запада. Ради эксперимента, посмотреть, приживутся ли. Внезапно все прижились, теперь туда вроде как по-прежнему приезжают многие ирландскоязычные, кто хочет жить поближе к Дублину, но в своей атмосфере. И гэлтахт этот довольно крепкий и активный. Вот фестивали начали делать.
Итак, приезжаем мы в Рахкарнь (две улицы буквой «Т»). Паркуемся возле коммьюнити-центра, думаем, что делать дальше: адреса у нашей хозяйки нет, есть только указание «Рахкарнь, домик Айлин», домашний телефон не отвечает. Из коммьюнити-центра выходит куча детей после спортивных занятий. Все говорят по-ирландски. Сюр, какой сюр! Рядом с нами паркуется женщина, выходит… И спрашивает, все ли у нас хорошо. По-ирландски. А-а-а! Я в панике вспоминаю все, что знаю, говорю, что все хорошо, но мы ищем домик Айлин. Женщина меня даже поняла. А я поняла, что она ничего не знает, но посоветовала обратиться в магазинчик (соседнее здание).
Подхожу в магазинчик, повторяю продавцу, что мы ищем домик Айлин. Продавец окидывает меня взглядом и говорит - вам по-ирландски или по-английски?..
В общем, подъехали к домику, который соответствовал его описанию. Я позвонила Мэри Джо, Мэри Джо выяснила все, сообщила, что бабушка приедет через полчаса. Бабушка приехала через полчаса, поделилась, что вообще никто не был уверен, мы приедем или нет. Я поняла, что я кретин: по имейлу все-таки уговора было недостаточно. Стоило позвонить заранее и предупредить о приезде!
Но все хорошо, что хорошо кончается. Бабушка впустила нас, открыла автоматические воротца (дерееевня), напоила чаем. Потом показала свой садик, прудик и домик (сразу понятно, что в домике жили дети и внуки, пока не переехали в свое жилье). Пока отдыхали после дороги, я изучила ее библиотеку.
Сформировалось очень ясное желание есть пожить в какой-нибудь такой глухой местности недельки две только читая. Очень уютно.
В коллекции бабушки оказалось немало настольных игр и внушительная коллекция young adult literature. Там я поняла, что, во-первых, существует внушительная компания английских писательниц, переехавших в Ирландию и писавших сказки об этих местах. Во-вторых, Йон Колфер - это же тоже было про Ирландию, а я маленькая читала, ничего не помню, будет интересно перечитать. В-третьих, цикл о Borrowers, которые про Арриэти - это целый книжный цикл. И написала его английская писательница. А потом экранизировал японский режиссер, а саундтрек написала франко-бретонская композиторша. И увидела я этот цикл в Ирландии.
В общем, заканчивая лирическое отступление про то, какой я хочу себе домик мечты и книжки в нем, продолжаю про знакомство с Рахкарнем.
Гулять в Рахкарне было очень неудобно: дороги довольно длинные и не приспособлены для пешеходов. Но мы все-таки походили (делать-то нечего особо больше), в процессе увидели работающую фабрику, внушительный колледж и трогательный сквер, названный парком. Парк представляет собой клочок земли с детской площадкой, засаженный маленькими деревцами, всякими там дубками. Табличка утверждала, что разбит этот парк был в мае 2014 года, то есть ему месяц на тот момент был. Люди явно рассчитывают остаться тут надолго и облагораживают территорию - дубки вот посадили на перспективу. Дошли до «центра» - комплекса церковь-спортзал-магазин. Поели буритто у уже знакомого продавца и спросили, есть ли тут паб. Паб оказался в том же коммьюнити-центре, но открывался он только с 20.00. А сегодня вообще в девять поэтический вечер. Так что паб откроется только после него.
Так мы поняли, что от поэтического вечера нам не отвертеться. Ладно, ближе к девяти пошли искать библиотеку, где все это будет проходить. В сумерках на церковном дворе бегали трогательные голубоглазые маленькие девочки. Подбежали к нам, на ирландском долго спрашивали нас, мы из колледжа, что ли, такие незнакомые (коллащте, коллащте?).. Я криво объяснила, что мой кусок ирландского не очень-то хорош. Вежливые дети возразили мне, что мой кусок ирландского очень даже ничего! (ми-ми-ми, какие дети хорошие, обнять и плакать!..) Узнали у детей, как пройти в библиотеку. Дети перешли на английский и все объяснили (еще два метра дальше). Да и на каждом столбе было приклеено объявление «Брайан О’Хиггинс - это туда». Слово leabharlann выучил даже Андрэ.
Про поэтический вечер
Вход в библиотеку оказался бесплатный. Все расселись, всем раздали брошюрки с песенками. Оказалось, что Брайан О’Хиггинс - автор A stór mo chroí и некоторых других известных песен.
Вот для атмосферности эта песня в исполнении Сесиль Корбель, раз уж я и о ней раньше уже вспомнила.
Прослушать или
скачать Cecile Corbel Stor mo chroi бесплатно на
Простоплеер Женщина, сидевшая перед нами, внезапно повернулась к нам, и оказалось, что она и есть Мэри-Джо.
Оукей. Я чувствовала себя примерно как будто попала в зачарованный холм. Чо, кругом ирландский и книги-книги-книги, мне хорошо! А вот как чувствовал себя все это время Андрэ - мне страшно представить.
Потому что вечер проходил на ирландском. Два с половиной часа старичков и старушек, поющих песни и разговаривающих на ваще непонятном языке - это испытание не для малодушных. С другой стороны, вряд ли какой-то еще медовый месяц сравнится с нашим по экзотичности. До такого экстрима еще вряд ли кто-то доходил: праздновать женитьбу среди пенсионеров в ирландской деревне, в библиотеке, на поэтическом вечере.
Периодически пытались передать общую суть сказанного по-английски. Но в основном это выглядело так: бла-бла-бла-бла и, как вы понимаете, бла-бла-бла-бла, и поэтому бла-бла-бла-бла… Я понимала слово через четыре. Но зато имела удовольствие сравнивать говоры. Убедилась, что таки далеко не все говорят с популярными северными шипящими, вполне себе говорят и мягонько «сланте», «кинньте», «го дё».
Сначала выступил организатор, рассказал, как им пришла эта идея. Оказалось, что в прошлом году они с женой устроили памятный вечер Рафтери, а теперь вот стали ломать голову, кто же может с ним сравниться, кого еще можно вспомнить. И им подсказали О’Хиггинса.Потом выступил дублинский библиотекарь, рассказал, по каким книгам все это восстанавливали. Потом выступали с байками всякие потомки поэта, еще кто-нибудь.
И, понятно, в перерывах все пели. Пели красиво. Реально возникает мысль, что каждый первый ирландце от рождения умеет петь.
…К концу второго часа разглядывания полок я подумала, что сошла с ума: вот тут, в гэлтахте, среди песен шан-носа, с полки напротив на меня смотрит корешками Донцова и Маринина. Оказалось, правда, что это не глюки, а просто в гэлтахте живут две русские женщины, вышедшие замуж за местных - наверное, они и привезли.
После окончания вечера к нам подскочила старушка, представилась сестрой нашей хозяйки и предложила нас подвезти. Ну уж нет, мы выпить хотим впервые за этот день наконец-то! %)
Дальше, действительно, вся компания перекочевала в клуб-паб. Отперли дверь, занесли для всех участников вечера бутербродов, курицы и другой бесплатной еды - это было очень кстати. А потом сложилось впечатление, что в паб подтянулась вся деревня, включая детей, несмотря на поздний час. Музыканты шли и шли. Это был самый многолюдный сейшн, который я видела в жизни: человек 30-40 заняли весь зал. Но при этом сейшн оказался и самым унылым. Честно, наши вечера в Вермеле раз в 20 лучше и жгучее. Но все здешние люди были совсем не музыкантами, это просто местные люди и их дети, после работы пришедшие посейшенить для себя! Это же круто.
Потом мы наконец-то собрались уходить, и все-все, включая уже и Мэри-Джо, вызвались нас подвезти. Но там же идти десять минут! - отнекиваемся мы. Нас все-таки отпустили, но недовольно и панически. Там же нет фонарей!
Фонарей правда не было, но при свете фонарика айфона мы прошли эти 10 минут до домика благополучно, тишину деревенской ночи не нарушали даже коровы, я такой тишины не слышала никогда.
Про мастер-классы и соревнования в Атбое
На следующий день мы съели подгоревший айриш-брекфаст и простились с бабушкой. Атбой оказался обычным цивильным ничем не примечательным городоком, на главной улице в двух домах напротив проходили мастер-классы Эдвины и Батлера. Сначала была некая хаотичность, потом все-таки придумали, как разделить мастер-классы по сложности и как успеть посетить и одного преподавателя, и другого.
Эдвина как всегда в образе. Вся в розовеньком, а какие у нее ядрено-розовые кошки на айпаде - это вообще!.. Показала очень миленькие шаги. Что показывал Батлер, не помню уже совсем, увы. Что-то характерно батлеровское, какие-то сайдстепы.
В четыре, почти без перехода, начались соревнования по шан-носу - мы даже поесть не успели. (А зря, стоило). И тут - сюрприз-сюрприз! - оказывается, что соревнования ведутся на ирландском! За дефицитом времени уже без перевода. Ну ааааааарх %). На соревнования, похоже, в полном составе приехал весь Рахкарнь - во всяком случае, все вчерашние лица были здесь же.
Была сцена, были аж три гармониста.
Начали с детишек. Детишки танцующие делятся на две категории: те, кто танцует мимимимило, и те, кто танцует очень круто, хоть зови преподавать.
Потом выступили подростки до 18 лет. Я поняла фишку, как танцевать девушкам с длинными черными волосами: делать так головой тыц-тыц, чтобы волосы покачивались, будет очень Эмма-стайл.
А дальше началась жесть. Потому что в рекламных целях фестиваль придумал такую фишку. Каждый спонсор фестиваля отрядил одного из своих сотрудников на специальные занятия шан-носом. Занятия проводились две недели перед соревнованием. И вот все эти люди должны были выступить и показать, чему научились за две недели.
Людей выходило много. Из всех окрестных супермаркетов, пабов, Колтас Кёлтори и так далее, и даже от администрации фестиваля (заставили сплясать Мэри Джо).
С одной стороны, это было очень необычно и мило - единение одного городка. К тому же в зале сидели болельщики, семьи, начальники. Дети разворачивали плакаты «вперед, мама, ты королева танцпола!».
С другой стороны это все-таки напоминало корпоратив в худшем его проявлении, такой корпоратив на весь город. Во-первых, долго и утомительно, во-вторых, от постоянного галдежа и мельтешения людей и детей туда-сюда, да еще все это на голодный желудок, очень разболелась голова.
Наконец, с этой частью разделались. Зал опустел наполовину, и наконец-то начались соревнования в категории «после 18 лет». И приклеенные туда же старички (senior-senior). К Эдвине и Батлеру, которые судили до этого, присоединился кто-то третий. В итоге танцующих оказалось человек 30.
В общем, если не считать пары откровенно уже разваливающихся старичков, уровень был очень крут. И манера разная, и много людей, которые очень понравились. Андрэ вышел где-то в середине. Естественно, произвел фурор своим существованием. Естественно, вышла заминка с произношением имени-фамилии (которую Андрэ почему-то не указал). Я в момент представления стояла возле сцены, держа камеру дрожащими руками, плохо помню происходящее. По факту понимаю, что Андрэ несколько перенервничал, где-то сбивался, но, на мой взгляд, для полного экспромта это было круто. Ничего не занял, но это было круто! %) Ну, для первого раза, для первого опыта, разведать обстановку, вообще нормально, по-моему.
Почти в самом конце соревнования вышла девочка из Рахкарня. Вышла просто в кедах. Нуачо, правила не запрещают - набоек же нет. Вышла, сплясала в кедах. И заняла первое место. Утерла нос просто нуваще. Х-) Второе место занял очень прикольный же техничный мальчик.
Последним вышел сплясать звукорежиссер. Х-) Сплясал отлично, хотя и ничего не занял.
В целом впечатления от уровня танцующих очень здоровские.
Субъективные выводы по шан-носу: на импровизацию рассчитывать не стоит, танец надо все-таки придумать и учить для такого дела. Сильно дробные шаги лучше не делать, лучше пусть будут сложные, но цельные, логичные. И обязательно должны быть какие-то свои придуманные шаги.
Про вечеринку и окончание приключений
После соревнования мы успели только быстро выпить по пинте и отправились на вечеринку (играли Rise the Dust). Нам везет на них! Здесь нам встретился совершенно обалденный колоритный Том, который, как выяснилось, был то ли из Северной Ирландии, то ли с севера Ирландии. Том ЖЕГ. Он и вел офигенно, и сеты знал прекрасно, и энергетикой зажигал. Том рассказал, что в прошлом году на аналогичном фестивале было унылей, сейчас чуть получше. И что здесь обычно такие штуки бывают редко, вот интересно, приживутся ли. И что много крутых вечеринок внезапно есть в Германии.
В перерыве мы выпили кофе, с голода слопали кучу бутербродов…
И пришлось со всеми прощаться, не задерживаясь до конца.
Наш самолет улетал в шесть, к трем ночи мы хотели быть в аэропорту. Так что в час ночи мы покинули Атбой и какое-то время ехали в сюрреалистической полной темноте без всякого встречного или попутного трафика вообще; только разметка магически светилась под фарами, и все. В аэропорт ночью приезжать классно: там нет никого, можно сдавать задом и вообще тупить при парковке как душе угодно Х-)
В общем, что я могу сказать. Ирландский в Ирландии - прикольное явление. Он вроде как и необязателен, все говорят на английском, но при этом стоит копнуть поглубже, заглянуть подальше в закулисье - он там обнаруживается, действительно такой… кодовый язык почти что. Очень сюрреалистический язык все-таки по производимому ощущению.