Про питерский язык

Oct 23, 2015 01:37

Несмотря на то, что мы находимся в 700 км друг от друга, в Питере свой особый диалект, который я научилась распознавать. Могу сразу вычислить петербужца вне его среды обитания. Я, конечно, не собираюсь писать про надоевшие поребрики и парадные, а покажу свои лингвистические наблюдения за этими странными людьми.

1. Первое, что мне резало слух, когда я познакомилась с питерцами, это неизменное начало каждой фразы в диалоге со "слушай". Это даже переходит в вежливую форму "слушайте", если разговаривают на "Вы". Что в нашем понимании звучит не совсем этично и даже, я бы сказала, невежливо. Но так они говорят все. И не замечают этого;

2. Вообще у них есть еще ошибка, которую допускают абсолютно все: ударение в слове "аэропорт" при его склонении: из аэропортА, до аэропортА. Я сначала боролась со своим самым любимым питерцем, думая, что дело в нем, но потом поняла, что так говорит весь город;

3. Этот пункт вообще странный. Вот как вы называете транспортное сооружение, проходящее над дорогой, в системе развязок автодорог? Мост? Эстакада? Вот. А питерцы называют это ВИАДУК. И пиздец почему виадук? А не мост? Хрен его знает.

4. Мой повод для стеба: кура с гречей. Когда я поступала в местный фин-экономический университет, в столовой увидела блюдо "кура", а на гарнир была "греча". Я заказала их только из-за того, чтобы произнести это вслух и поржать. Они реально так говорят, ребята)

5. Когда мой самый ценный питерец еще прикидывался нормальным находился на заре наших отношений, он не позволял себе такого, но потом, расслабился вконец, и из него вдруг вылезла "булка" вместо батона хлеба. Теперь меня спрашивают "булка дома есть?" Уважаемые петербужцы, булка - это сладкая (чаще всего) сдоба к чаю!

6. Еще одна чисто питерская фишка: сущ. "год" во множ. числе у них "годА". Наверно, это пошло с тех пор, как Кикабидзе спел "Мои года, мое богатство". В разговорной речи, конечно, правильнее говорить "годы": 20-е годы прошлого века, школьные годы, годы молодые и т.д.;

7. Вот это слово, я вам скажу честно, я услышала впервые в жизни именно в Питере, до этого же не догадывалась о его существовании. Это "хабарик". Вы знаете, что это? А я теперь знаю: это окурок. Хабарик. И только так.

8. Лишний повод передразнить петербужца - это то, как он произносит цифру 7. Мы говорим семь. Они нет. У них она "сем". Если слышите "сем" - знайте: перед Вами петербуржец;

9. Еще один пункт, который выдаст жителя Петербурга с головой: глагол "возьми". Они говорят "возми", вот так без мягкого знака. Звучит забавно, я всегда повторяю за ними "воззззми")

10. И последнее: в конце телефонного разговора настоящий питерец обязательно скажет "на связи". Мы говорим "давай" (хотя чего давать-то? х) А они вот так. Ну, у каждого могут быть свои милые особенности.

В общем, это... На связи! ;)



P.S. Вспомнила еще: вместо водолазки в Питере говорят "бадлон". Это марка первых привезенных водолазок из-за границы, с тех пор так и говорят.

Поболтать, Питер

Previous post Next post
Up