Всё началось с того, что я вспомнил "Орла" и решил найти его во "ВКонтакте". И не нашёл.
Пришлось отыскать на вольных хлебах. Заодно обнаружился полный текст "Орла шестого легиона" и история Шестого Железного легиона - спасибо уральским коллегам.
Ну, а дальше понеслось... Вот они, четыре любимые песни археологической экспедиции "Чайка" образца начала XXI в.
"Орёл шестого легиона" (неизвестный исполнитель) - в Сети встречается четыре варианта, я выбрал более-менее приличный. На "ВКонтакте" выложил также более дворово-шансонный вариант - с "унца-унца", из сборника "20 лучших дворовых песен".
"Скифы" ("Там, за Танаис рекой") (исполнитель - некто Вадим) - есть несколько пьяно-бардовских вариантов, а также вариант с народными напевами и переливами гармошки, его тоже выложил во "ВКонтакте". Здесь - наиболее достойный.
"Сэр Джон Бэксворд" (группа Мельница) (6,73 Мб) - классическое исполнение.
"Мамонты" (группа "Барсуки") (2,03 Мб) - понятия не имею, что за группа, но исполнили неплохо. Всё в той же неумирающей базе "ВКонтакте" есть ещё с десяток авторских вариантов исполнения, отличающихся количеством предварительно употреблённого. Честно говоря, все народные - совершенно непотребные. Только для внутреннего пользования.
Слушаем, качаем, вспоминаем былое, радуемся жизни.
Гимн факультета "ОРЕЛ ШЕСТОГО ЛЕГИОНА"
Пусть я погиб у Ахерона *,
Пусть кровь моя досталась псам -
Орёл шестого легиона,
Орёл шестого легиона
Все так же рвётся к небесам!
Все так же храбр он и беспечен,
И, как всегда, неустрашим.
Пусть век солдата быстротечен,
Пусть век солдата быстротечен.
Но вечен Рим, но вечен Рим.
* * *
Нам кровь, мозоли, пот не в тягость,
На раны плюй - не до того.
Пусть даст приказ Тиберий Август,
Пусть даст приказ Тиберий Август -
Мы точно выполним его.
Под палестинским знойным небом,
В сирийских шумных городах
Предупреждение «quos ego»,
Предупреждение «quos ego»
Заставит дрогнуть дух врага.
Сожжен в песках Иерусалима,
В волнах Евфрата закален,
В честь императора и Рима,
В честь императора и Рима Шестой шагает легион!
Пусть я погиб у Ахерона*,
Пусть кровь моя досталась псам -
Орел шестого легиона,
Орел шестого легиона
Все так же рвётся к небесам!
* NB!!! "У Ахерона", т.к. Ахерон - это река....
Первые два куплета были опубликованы в книге Иозефа Томана "После нас хоть потоп" в конце 1960-х годов, а продолжение было написано коллективом авторов - они на фото слева на право: Рудаков Владимир - автор идеи гимна, Козлов Александр - автор текста, Колногоров Владлен - автор партитуры. Крым, Херсонес, Крымская археологическая экспедиция, лето 1976 года.
Шестой Железный легион - Ferrata - Жизнеописание
Автор - Александр Сергеевич Козлов
Здесь представлено наиболее полное (на сегодняшний день) энциклопедическое жизнеописание VI Железного легиона, переведенное из фундаментального научного издания Pauly - Wissowa - (Kroll). Real-Encyclopаdie der classischen Altertumswissenschaft. Stuttgart, 1925. Bd.XII. HBd.XXIV. Sp.1587.55 - 1594.43 (из огромной статьи-монографии А. Шультена «Легион»). Поскольку перевод адресован, в первую очередь, студентам исторического факультета, аббревиатуры ссылок на источники и литературу, сделанных Шультеном, не расшифровываются, - в надежде, что интересующиеся смогут сделать это сами, мобилизовав свои знания библиографии вообще и библиографии антиковедения в частности.
Небольшое пояснение. Шестых легионов в римской истории было несколько. Некоторые из них - «однодневки», о них и сведений сохранилось мало.
Самые известные - VI Ferrata и VI Vitrix - существовали параллельно, но были задействованы в отдаленных друг от друга частях римской сферы влияния. Сферы «нашего» VI легиона, как явствует из песни, - Палестина, Евфрат, Сирия, юго-восток Европы, - сплетаются только в судьбе VI Ferrata, о котором и пойдет речь ниже.
ЗАГРУЗИТЬ ТЕКСТ ПЕРЕВОДА Источник - сайт
Исторического факультета Уральского государственного университета
Skify (Tam, za Tanais rekoy...) - Vadim
Orel shestogo legiona -
Sir John Backsword - Melnitsa
Mamonty - Barsuki