Смотрела вчерашний выпуск "Игры в бисер" не отрываясь, боясь пропустить каждое слово уважаемых экспертов.. и все же обсуждение рассказа, как мне показалось, не дотянуло до раскрытия всех чеховских глубин.
- Есть ли в этом рассказе тайна? - спросил ведущий. И наверное вся миллионная зрительская публика замерла в этот момент. Но что мы услышали? Кто-нибудь вспомнит? Я - нет.
В рассказе нет тайны, как нет тайны в бездонном космосе. Что может быть загадочного в кратком сюжете, где праздно живущий в усадьбе друга, художник, влюбляется в юную, чистую, восторженную девочку, с которой вынужден расстаться и которую по лени душевной не захотел найти и вернуть.
Каждый, самый буднично описанный эпизод рассказа может трактоваться в зависимости от настроения и мировоззрения читателя. Несомненно, старшая, умная и характерная Лидия является основой рассказа, вокруг которой разворачивается бесхитростный сюжет. Что мы знаем о Лидии? Что она типичная старая дева. Почему? Наверняка у нее не было недостатка в поклонниках, хотя какой может быть выбор в этой провинциальной глуши? Умница и красавица, она, предпочла активную деятельность - женской депрессии и пассивному ожиданию личного счастья; уважение и восхищение окружающих - жалости и насмешкам ("он уважать себя заставил и лучше выдумать не мог").
И вот в доме Волчаниновых, где две красивые девушки, одна из которых старая дева- появляется новое лицо, мужчина, симпатичный, талантливый, известный художник-пейзажист. Лидия то и дело провоцирует художника, в надежде, что тот примет ее сторону и выскажет заинтересованность ее персоной.
Эта тонкая, красивая, неизменно строгая девушка с маленьким, изящно очерченным ртом, всякий раз, когда начинался деловой разговор, говорила мне сухо:
- Это для вас не интересно.Я был ей не симпатичен..
С чего бы не симпатичен? наверняка даже слишком симпатичен, как той бурятке, которая в приятном европейском облике интуитивно распознала несовместимого по менталитету чужака.
Художник действительно оказался слишком праздным и тяжелым на подъем, в своей душевной лени недалеко ушедшим от помещика Белокурова. На словах художник зачастую энергично-выспренн..
- ...О, ради такой девушки (как Лидия) можно не только стать земцем, но даже истаскать, как в сказке, железные башмаки.
Но на деле...Завоевывать умную, внешне недоступную красавицу ему было попросту лень. Гораздо удобнее было принять восхищение и нежную податливость Мисюсь.
Я любил Женю. Должно быть, я любил ее за то, что она встречала и провожала меня, за то, что смотрела на меня нежно и с восхищением.
Лидия уже перестает провоцировать художника своим "вам это не интересно", она вступает с ним в горячие споры, и снова не получив поддержки, с безнадежностью отступает, замкнувшись в себе, чтоб не потерять достоинства.
Перестанем же спорить, мы никогда не споемся, ...... - И тотчас же, обратясь к матери, она заговорила совсем другим тоном: - Князь очень похудел....
У Чехова есть рассказ "О любви", о взаимной, долгой, но безнадежной любви героя к замужней даме. От постоянной душевной грани нервного срыва - у дамы портится характер, она то и дело с недовольством подкалывает главного героя его промахами или неудачами. То же происходит с Лидией. Она становится все более непримиримой и жестокой со всеми окружающими. Но ее нерастраченная энергия требует выхода, и отправив мать с сестрой подальше от влюбленного художника - она еще больше погружается в деятельность и даже создает политическую партию. Вот такой, почти по Фрейду, получился разбор чеховского рассказа.
Писать о рассказе, о романтичной Мисюсь, о щемящем, под сенью грустной августовской ночи, нежном чувстве, оставшимся чистым, не отравленным супружеским бытом, о жаждущей власти и поклонения Лидии, о плывущем по течению художнике, - можно говорить бесконечно..
А "Где ты теперь, Мисюсь" - звучит для каждого читателя и зрителя чем-то родным и своим, неким символом, далекой мечтой о несбыточном, сказочном счастье, которое было возможно, и которое не исчезло, но осталось где-то в стороне.
bsp;; Анна Русских.
Здесь можно прочесть мою рецензию на фильм "Дом с мезонином"