Начал штудировать Нео-конфуцианство. Заинтересовался им года 2-3 назад благодаря книге Марка Равины
"Последний самурай" [2004] - там подробно рассказано о Н.К. как основе госидеологии Японии при Токугава (1600 - 1868). Вот теперь решил ознакомиться с учением основательнее.
Для начала, как его называют сами китайцы? Статья в ихней Вики озаглавлена 宋明理學. Загнав сие в словарь, имеем: Сунминлисуе
сун ( 宋 , "династия Сун" ) + мин ( 明 , "династия Мин" ) + ли ( 理 , "разум" ) + суе ( 學 , "наука" ) = "Учение о разуме периода Сун и Мин"
По нашей Вики, Н.К. родилось во времена правления Сун (960 - 1279) и было окончательно доведено до ума в период Мин (1368 - 1644). А по английской - его истоки уходят корнями аж в династию Тан (630 - 960).
Основным пособием выбрал "Философию китайского неоконфуцианства" [2002] А.И. Кобзева (можно скачать в
поисковике документов VK). Что обнадеживает, в книге много материала и про Мэн-цзы (усовершенствовал старое конфуцианство и лёг в основу нео-), и про Чжу Си с Ван Янмином (эти двое особенно важны как для Китая, так и для Японии), и про Чэнь Хао с Чэнь И (их в китайском
словаре ставят в один ряд с Чжу Си как создателей Н.К.).
Других неоконфуцианцев пока не знаю. Но мы это исправим : )
P.S. По поводу названия: иероглифы 理 и 学 можно переводить и не по отдельности, как выше. Вместе 理学 означает "школа принципов", "наука". И не только в гуманитарной сфере. Например: 物理学
( 物 , "предмет" или "причина" ) + 理学 = физика
По поводу конфуцианства, оно на китайском пишется 儒教:
儒 ("ученый") + 家 ("занятие") = "ремесло ученых"
Т.е. и этот термин не включает имен своих создателей - ни Конфуция, ни Мэн-цзы. По поводу первого из них: Конфуций на китайском звучит как Кунфуцзы:
Кун (孔 , имя собст.) + фу (夫 , "человек"/"сановник") + цзы (子 , "учитель"/"досточтимый") = "Сановный учитель Кун"
Опять же 夫子 можно читать слитно и тогда они означают "великий учитель". Иногда 夫 опускают и получается 孔子: Кун-цзы, "учитель Кун". А часто опускается даже имя Кун - философа называют просто 子: цзы, "учитель".