Click to view
«Сколько бы денег нам ни предлагали»: Турция отказалась продавать России «Байрактары», - и к комментарию
Игоря Ивановича можно добавить лишь то, что данный отказ можно трактовать в том смысле, что г-н Эрдоган, загодя чуя, чья возьмет, выбирает правильную, на его взгляд, сторону. С другой стороны, данный отказ можно трактовать и как обиженное
(
Read more... )
В этой связи, интересно, что бы сказал по поводу Вашего упрямства в лингвистических вопросах Глеб Жеглов?
Не знаю, какой именно учебник русского языка Вы имели в виду, наверное грузинский, поэтому приведу цитаты из книги сотрудника Института русского языка Л.П. Калакуцкой «Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке», изданной в 1984 году.
"Таким образом, в настоящее время параллельно существуют два морфологических способа изменения собственных имен на -а.
Первый - склонение этих cо6ственных имен по I субстантивному типу склонения, традиционный способ морфологического изменения этих антропонимов(продолжающий оставаться единственно нормативным). И второй - несклонение собственных имен на -а."
"Вычленение грузинских антропонимов в качестве одной из наиболее несклоняемых семантических групп можно о6ъяснить наряду с причинами,
существенными для всего морфологического класса имен на -а, дополнительной экстралингвистической причиной - известным нежеланием грузин склонять грузинские фамилии в русском языке."
И, в качестве резюме, практические рекомендации по склонению фамилий и личных имён в современном русском литературном языке (XX в.) на странице 184:
"Мужские и женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на -а (-я) неударное, склоняются независимо от их языковой принадлежности
(в том числе и к грузинскому, японскому, финскому языкам): ... известные фильмы Георгия Данелии..."
Reply
Я не лингвист. Но чувство языка у меня прекрасно развито.
Вам охота просто поругаться со мной? Не советую.
В матерном русском очень большой спец,потому, что вырос в самом бандитском районе города. Уверяю Вас, что проиграете.
Коли охота просто пообщаться - вэлкам.
Reply
Leave a comment