Leave a comment

555su February 2 2014, 15:48:36 UTC
Допустим:
<<Без увертюр, просто примите как данность: евреи такие же люди, как и все.>>
Однако из
<<С непростой судьбой, сложной религией, противопоставлявшей их
окружению>>
следует "что не совсем такие же", а не "такие же".

И ваще, каждый народ обладает своими особенностями.
Не надо всех мешать в одну кучу...:)

Reply

reahent February 2 2014, 16:06:22 UTC
Когда-то в ЧГК был вопрос о двух основных принципах психологии. Назвали один, требовалось сформулировать второй. Уже не помню кто, но ответил правильно:
Первый: все люди одинаковые.
Второй: все люди разные.

Reply

555su February 2 2014, 16:15:25 UTC
Когда речь произносит психолух, я просто хохочу и не пытаюсь
понять, что он хотел сказать своей бессвязной хреновиной.

Что там у вас первое, правельное...?
Если "назвали один", то далее следуют слова "назвали второй",
а не "сформулировали"...

Попросче можно повторить?...:)

ЗЫ. Що такое ЧГК? Это ваще напоминает ГКЧП.

Reply

reahent February 2 2014, 16:27:08 UTC
Игра "Что? Где? Когда?"

Reply

555su February 2 2014, 16:31:30 UTC
С игрой ЧГК понятно.

Остальное, надо понимать, "шютка такая"...:)

Reply

Тем не менее это так и есть zhur_zhal February 2 2014, 18:27:01 UTC
"Все люди одинаковые" и "все люди разные" - обе эти фразы верны.

Как говорил в свое время Эзоп, язык - это и самое лучшее, и самое худшее одновременно.

Reply

Коммунизм и национальность 555su February 2 2014, 16:09:40 UTC
Как говорил товарищ Ленин "каждый народ особенный".
И это хорошо, что нет унылого однообразия.

Плохо только что эксплуататоры, неважно какой национальности,
сосут кровь из эксплуатируемых, устраивают войнушки за передел мира,
разжигают межнациональную и расовую рознь,
играют на самых примитивных инкстинктах человека...
Это основная беда в мире.

С этим надо кончать в первую очередь...:)

Reply


Leave a comment

Up