НЕ РОБОТЫ

Jan 21, 2014 19:44

image Click to view



Редкое интервью, спасибо уважаемому ev_plus.
Выходит, люди со щитами не просто тупо выполняют приказ.
Они всё понимают. А если и не понимали, то за последние дни поняли.

от первого лица, верещагины, украина, открытым текстом

Leave a comment

bad_majo January 21 2014, 18:57:07 UTC
А "Беркут" разговаривает по-русски.

Reply

ivs1958 January 21 2014, 18:58:51 UTC
У Вас слух избирательный.

Reply

kv_bear January 21 2014, 18:59:35 UTC
И что?
В 80-е ВЕСЬ Киев говорил на русском. И что?

Reply

bad_majo January 21 2014, 19:04:06 UTC
Сколько не смотрел репортажей с Майдана, ВСЕ говорили по-украински.

Reply

Дааа? kowmap January 21 2014, 19:21:50 UTC
Re: Дааа? bad_majo January 21 2014, 19:33:10 UTC
Как ебло дали, он и вспомнил.

Reply

kowmap January 21 2014, 19:36:12 UTC
Люли просветляют сознание!

Reply

ext_2312492 January 21 2014, 19:21:51 UTC
Я живу в Киеве почти 40 лет, все мои друзья, родня, друзья друзей - русскоязычные. Кроме 1 - он родом с Западной Украины (сейчас активист майдана).
Старший сын учится в лицее, обучение на укрмове, на переменах из 30 детей в классе на украинском говорит 1.

Reply

bad_majo January 21 2014, 19:33:31 UTC
Действительно, раздвоение страны.

Reply

evgensemenihin January 21 2014, 20:55:58 UTC
Искусственное...

Reply

kv_bear January 21 2014, 19:40:18 UTC
Те кто на майдане говорят на украинском с галицким (западным) акцентом :)
Может русскому не понять, но человек с Восточной всегда узнает "брата" галичанина по "рiднiй" мовi :)

Reply

kidq1 January 22 2014, 16:52:07 UTC
Тоже как-то смотрел трансляцию с Грушевского. Журналистик чего-то рассказывает на мове, используя через слово слова-паразиты. Потом, видимо заколебавшись подбирать слова, переходит на русский. Строчит на литературном, как из пулемета. Через секунд 30 спохватился и давай опять блеять, мучительно выдавливая слова.

Reply

estonian_nazi January 21 2014, 19:00:17 UTC
А это вообще свойственная манкуртам шизофрения, когда в городе, где каклодерьмову можно услышать только на вокзале и колхозном рынке, все местные каналы дерьмоязычные, корреспонденты задают вопросы исключительно на дерьмове, а отвечают им все естественно по-русски. И все там украинцы, ни одного русского не осталось, поэтому этот языковой дурдом всех устраивает.

Reply

bad_majo January 21 2014, 19:05:51 UTC
Ты один понял, о чем я.

Reply

estonian_nazi January 21 2014, 19:09:53 UTC
Мигель еще поймет. И всё пожалуй.

Reply

да ну... quaxter January 21 2014, 21:04:06 UTC
скажешь тоже: все там украинцы...
и насчет "всех устраивает" - натяжка явная.
но тут имеет место такая тихенько-подленькая форма коллаборационизма. плюс страх.

я помню, в середине 80-х меня позвали секретарем на комсомольское собрание. типа протокол вести. ну, я решил, что отказываться - лишний раз подставляться. согасился. но протокол писал на русском в классической орфографии. когда наша главная отдельская комсомолистка увидела этот текст с ятями, і 10ричным и проч., она подумала, что я издеваюсь. а я ей показал свои рабочие черновики программ и записную книжку (я тогда только так и писал). в итоге больше не приебывались с подобными просьбами.

если бы меня щас посадили за аналогичный заказ - я бы если и не послал, то кулишивкой или ёрыжкой записал украинский текст. только сейчас я сам за себя и работаю на себя.

Reply


Leave a comment

Up