Mar 13, 2016 19:58
Нам повезло, именно в то время, когда мы попали на "Героев галактики", американцы решили выпустить перевод на английский изначальной книжной серии, легшей в основу аниме. Пока что выпустили первую книгу, которую я быстро и заглотила.
Впечатления следующие: по стилю, конечно, ощущение, что читаешь фанфик - особенно доставляют "icy-blue eyes" Рейнхарда, и всякие пассажи типа "сказал рыжеволосый адмирал". И вообще, если бы я не знала, что книга была написана 29-летним молодым человеком, я бы предположила, что, по крайней мере, описания персонажей чисто девичьи:) Вообще, ощущение некоторой общей наивности в книжке присутствует. Надо сказать, что в аниме эта наивность больше скрадывается, потому что то, что прощается более легкому жанру (визуальному), в книге смотрится более топорно.
Зато надо отдать должное аниме, которое экранизирует книгу - по крайней мере если судить по первой - абсолютно дословно, местами только дополняя всякими side-story. И персонажи, которые хороши в аниме, жгут и в книге.
Ждем вторую книгу в июле и вообще - очень надеюсь, что все же выпустят полный цикл "Героев". Больше мельдония травы для народа!
anime,
roles,
books