(no subject)

Aug 30, 2014 14:56


Когда-то я вычитала про систему, в рамках которой все человеческие занятия делятся на категории, например: добыча, созидание, поиск, обмен, разрушение, накопление, упорядочивание и так далее. Человеку, знающему, что из перечисленного приносит ему наибольшее удовлетворение, проще определить себе дело по душе, постепенно находя или исключая разные варианты проявления своих склонностей.
Лично мне в рамках этой концепции больше всего нравится преследовать и чинить.


Понятно, что эти категории нельзя воспринимать буквально. Скажем, чинить можно не только тачки на СТО - сюда же попадает хирург или психотерапевт, или реставратор, или, прости господи, кризис-менеджер. Ко мне ощущение поломанности мира окончательно пришло годам, наверное, к десяти или одиннадцати. Это похоже на некую постоянную соринку в глазу или слегка отклеившиеся обои - ничего смертельного, но немного мешает. И понятно, что сделать с этим ничего нельзя.
За время своего существования я подметила всего два способа на какое-то время избавиться от ощущения глобальной поломанности: оно исчезает (или притупляется), когда рядом любимый человек и когда я читаю. И если по первому пункту в моем случае уже все более-менее понятно, то чтение спасает меня и по сей день. Правда, тогда мне хочется чинить книги, но это уже совершенно другой уровень отчаяния, приемлемый.

Что касается преследования, развитие этой порочной наклонности началось приблизительно с "Алисы в Стране чудес и в Зазеркалье". Собственно, я всегда называю эту книгу как оказавшую ключевое влияние на мою жизнь.
Причем под книгой я имею в виду не произведение Льюиса Кэрролла, а саму книгу, вещественный объект.
Кстати, если немного уйти от основной темы, мне очень нравится советский мультсериал про Алису, мне кажется, он очень хорош. Главное - не связывать его с первоисточником, не надо. Конечно, лучшее, что в нем есть - это песня Белого Рыцаря:

image Click to view



Но и помимо нее там масса приятных штучек. Единственное, что мне не нравится в этом мультфильме - сама Алиса. Зачем нужно было делать ее такой уродкой, да еще и с таким противным голосом - ума не приложу.

Да, так о книге. Это был экземпляр в суперобложке, канонический перевод Демуровой, иллюстрации Тенниела. Дополнительные главы, не вошедшие в основной вариант (про Шмеля с зубной болью). Что еще нужно для счастья? Но самое захватывающее в этом издании - комментарии и примечания. Их там были буквально сотни, и они интересовали меня чуть не больше самого текста. Целая история. Узнав, что у Безобразной Герцогини был исторический прототип, я шагала в городскую библиотеку читать Цвейга и не возвращалась без ее художественной биографии. Ну и так, собственно, по каждому пункту. "Алиса" была как букварь и одновременно - список рекомендованной литературы.

Второй (и на сегодняшний день - последний) инсайт такого же характера приключился, когда мне в руки попал "Улисс". Это была книга какой-то из маминых подруг. Килограмма два-три комментариев к основному тексту. Кажется, темно-синяя или темно-зеленая обложка. К сожалению, на тот момент Джойс был мне сильно великоват, так что я не смогла оценить этот подарок судьбы по достоинству; да и времени на подробное исследование не было - книгу пришлось вернуть приблизительно через месяц, скрепя сердце.
Больше мне это издание не попадалось. "Улисса"-то я прочла, но, прямо скажем, без должной дрожи. Но если когда-нибудь я где-то у букинистов или на ибэе обнаружу Ту Самую Книгу, следующие пару лет меня из бочки можно будет не вынимать.

Все это я написала к тому, что мне недавно дали попробовать на зуб работу моей мечты, и теперь я в растерянности и лихорадочно обдумываю, где бы взять новую дозу. Привыкание моментальное.

вы ж так не убьетесь, лучшие образцы всего прекрасного

Previous post Next post
Up