Adomėnas

Oct 19, 2011 18:22

Siūlau taikią pilietinę iniciatyvą: anglišką terminą santorum versti lietuviškai į adomėnas su sekančia reikšme:
Putotas lubrikanto ir fekalijų mišinys, pasitaikantis kaip šalutinis analinio sekso produktas

Idėja ne mano: Campaign for "santorum" neologism. Jeigu patiko, persiųskit toliau.
Previous post Next post
Up