Про
беспредел среднеазиатской милиции я уже рассказал ниже. Пришло время поведать и о красотах этого красивейшего края. Начну с Узбекистана, точнее говоря с границы Жибек-Жолы / Гишт-Куприк между Казахстаном и Узбекистаном. Отсюда я начал свою поездку по стране.
(
Read more... )
Reply
Переход на латиницу меня не удивляет, это в стиле Ататюрка, который в 1923 году одним волевым решением вывел из обращение арабскую вязь в Турции. Наверное лавры Ататюрка не дают покоя Исламу Каримову :-)
Про надпись SIRK я написал с легкой иронией, не более того. В большей степени меня удивило то, что несмотря на переход узбеков на латиницу, 90% рекламы в городах не просто на кириллица, на чистом русском. Плюс ко всему, на русском таможенные декларации, многие государственные документы. Русский же язык является академическим языком.
Reply
Reply
Вы абсолютно правы. Не принципиально на каком языке там реклама, и неважно, что все знают русский язык. Важно то, что не будучи представителем коренной нации, и не будучи носителем узбекского языка - там плохо. Ни о гос.службе, ни о серьезном бизнесе не приходится и мечтать. Дискриминация лишь только прогрессирует по мере углубления националистических веяний...
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
___ вот это молодцы ! НАукраине наоборот, все деньги и силы уходят на украинизацию. НИИ мовознавства денно и ночно выдумывает новые слова, взамен устоявшимся русским, баснописцы пишут новую укрохысторию, о том как протоукрайынци научили китайцев выращивать рис и основали город Иерусалим , а Вавылоньську вэжу не бзбудовали тому що Б-г, рогневавси и лишив будывэльникив вукраэньськойы мовы
Reply
Leave a comment