После
Монблана и полуторадневной
остановки в Генуе мы отправились в Рапалло. Купаться, загорать и бродить по окрестностям.
Рапалло - небольшой курортный город на Лигурийском побережье Средиземного моря.
Он относится к Ривьере-ди-Ливанти - итальянскому побережью, что протянулась на восток от Генуи.
По сравнению с соседними городками Портофино и Санта-Маргерита цены в Рапалло более демократичные, поэтому мы остановились там. И приехали как раз вовремя! День нашего приезда был последним из трёхдневного празднования явления Мадонны Монталлегро.
Рапалло стал превращаться в курорт с фешенебельными отелями после проведения железной дороги из Рима на Ниццу в 1868. Особенно популярен он был в «прекрасную эпоху» (период европейской истории между 1890 и 1914 годами). Сюда съезжались литераторы (Мопассан, Ницше, Эзра Паунд) и дипломаты, а также представители высшей аристократии. Именно в Рапалло Ницше начал работу над трактатом «Так говорил Заратустра».
У меня сложилось впечатление, что в настоящее время это курорт для старпёров, желающих неспешно и размеренно провести отпуск.
Наша компания обошла вдоль и поперёк Рапалло, Портофино, Санта-Маргериту, съездила на экскурсию на кораблике, продегустировала пиццу во всех перечисленных городах и на четвёртый день начала умирать от скуки :) К чему это привело, расскажу позже.
Откровенно говоря, пару дней я бы с удовольствием провела несколько утренних часов на пляже. Но когда мы отправились на городской (платный) пляж, мест там не оказалось. Все билеты проданы. Ну ничего ж себе!
"Дикий" пляж.
Расстроившись, мы двинули в сторону Маргериты, угнездились на лежаках под зонтиками. Я мирно продрыхла, К. мучился и вертелся.
В Рапалло у меня появились два знакомых, которые видя меня, радостно улыбались и здоровались: бомж из-под моста и продавщица мороженого :)
Продавщица мороженого смеялась над тем, как я пытаюсь произнести на итальянском сорта мороженого - ежевечерне мы скупали четверть магазина.
Бомж выпрашивал денег, улыбаясь во все 132 зуба. И не забывал уходить на сиесту в положенное время.
Эта сиеста стала для меня большим открытием. Кафе и ресторанчики закрываются в 13 и не работают до 16-17 часов! Час дня - для плотного обеда слишком рано, мы недавно завтракали. А к пяти часам уже умрёшь от голода. Конечно, было несколько заведений, работавших без перерыва, но цены в них были существенно выше.
Первое впечатление: апельсины растут прямо на улице. Они оказались не съедобными, что не помешало нам съесть парочку :)
Ещё из ботанических впечатлений: кактусы выше человеческого роста!
Пожалуй, главная достопримечательность - замок Тигульо XVI века.
Площадь у набережной. На площади, конечно Христофор Колумб.
Так как экскурсанты мы прилежные, да и пешком побродить любим, то заглядывали даже на кладбища. Монументальные, надо сказать, там сооружения!
Вид на Рапалло с воды. Колокольная basilica dei S.S. Gervasio e Protasio (церковь Св. Джервасия и Протасия).
Не обошли мы вниманием и дальние районы города.
На набережной via Torino.
Спальные районы Рапалло.
На переднем плане чьи-то сады-огороды.
У всякого жилого комплекса есть название и символ:
Только в Рапалло можно поиграть в гольф - больше нигде на побережье нет необходимых для этого равнинных мест нужной площади:
Апельсиновые деревья повсюду.
Город утопает в цветах.
Необычное здание в стиле конструктивизма.
Ещё одно кладбище.
Кусочек склепа.
Под железной дорогой.
А вот и историческая часть города.
Вид на ул. Corso Italia.
Первый вагончик подъемника, идущего к храму Мадонны Монталлегро.
Белая колокольня - Oratorio della SS Trinita detto dei Bianchi.
Итальянские улочки.
Chiesa di san francesco.
И набережная.
Вилла Tigullio.
И на закуску моя итальянская любовь - крошечные фиаты: