Гражданство ребенку.

Feb 11, 2014 12:17

Давно написала этот список, висит на германке в форуме про консульские вопросы. До ЖЖ руки так и не дошли похоже. Исправляюсь. Но не мучайте меня вопросами, так как сейчас я ничего уже не помню. Вот как тут написала, так и делала.

Из за того, что на сайте все написано через Ж, в интеренете исчерпывающей инфо не найти, до консульства не дозвониться и просто так туда не прорваться напишу какие документы нужны и как все было.



Итак. Исходящие данные. Я русская, муж немец, ребенок, рожденный в Германии. Город Гамбург.

Документы, требуемые в Консульство для подачи на гражданство РФ и внесения ребенка в паспорт ( если у вас паспорт старого образца на 5 лет).
1. Заявление о вступлении ребенка в российское гражданство ( форма есть на сайте, подписывается двуся родителями).
2. Заявление о согласии немецкого супруга о присвоении ребенку российского гражданства ( ПОДПИСЫВАЕТСЯ В ПРИСУТСТВИИ НОТАРИУСА, окно 7 в Консульстве , надо делать термин).
3. Простая копия паспорта русского родителя ( только лист с фото и вклейка aufenthalstitel) заверять не надо у нотариуса.
4. Копия документа немецкого родителя, я сделала personalausweis, завереная и апостилированная. Здесь все интересно! На сайте написано заверенная у нотариуса и апостилированная. Я заверила у нотариуса (11,90€), позвонила в центральный колцентр, который дает справки по всем Amt'ам по городу. Мне сказали , что апостили на заверенные нотариусом копии ставят на Amsinckstrasse 34 . Я побежала туда, а там мне сказали, что на нотариальные копии апостиль ставят где-то в другом месте ( какого образца апостиль не знаю). А здесь они заверяют сами ( 4,50€) и ставят апостиль образца Гаагской конвенции (9,50€). В итоге решила рискнуть и завенить не тотариально, а в бюро. В консульстве приняли. Копия в натариате была сделана зря, заверять в бюро и апостилировать дешевле! Делается перевод документа, заверения и апостиля. Я делала перевод сама, распечатывала на компьюторе, перевод надо заверить у нотариуса по предворительной записи до подачи доков на гразданство!
5. Оригинал и простая, незаверенная копия немецкого СОР. На СОР ставится апостиль (9,50€) на Amsinckstrasse 34, делается перевод документа и апостиля ( все так же как и с немецким ausweis).
6. 2 биометрические фотографии на МАТОВОЙ фотобумаге. Фотографировала ребенка сама, распечатывала в Rossmann. ( 1, 08€).

Теперь о фишках. Чтобы все успеть в один день, надо сделать термин сначала к нотариусу, с разрывом, лучше в 30 минут, сделать термин в другое окно на гражданство. Надо очень внимательно следить, как написаны имена в заявлениях, которые заполняются по-русски. Е и Ё это разные буквы, если у мужа есть второе имя, оно обязательно , например Марк Ганс Мюллер. Никаких сокращений! Все заполняется в машинописной форме, не от руки. Хотя мне разрешили кое-что дописать от руки, но считайте это поблажкой, не будет у них настроения - отправят домой :(

Персоональное удостоверение мужа и детское свидетельство о рождении можно заверить разом , в Гамбурге это на Amsinckstrasse 34, kundenzentrum .

У меня на одну букву разнится фамилия с мужем из-за перевода немецкой фамилии с русского на латинскую раскладку. Очень боялась, что будут проблемы. В итоге все ок и ребенка в мой паспорт внесли так, как звучит фамилия в моем паспорте. Хотя в свидетельстве он как звучит фамилия мужа. Надо просить свой вариант написания для ребенка, в посольстве так делают. Это разумней чтоб не было вопросов на границе.

Еще момент. Заверение подписи мужа на соглассии стоит 10 евро, заверение переводов 90€. заверение переводов они вроде делают в любом случае, даже если вы перевели у переводчика. Таким образом переводы вам выльются в приличную сумму. Но самим переводить разрешено в Гамбурге, как в других консульствах не знаю.

Ну вот вреде бы и все! Надеюсь у многих отпадут вопросы и путаница. Удачи!

наши, консульство

Previous post Next post
Up