Jan 28, 2013 22:41
Есть такая японская пословица: 泣き面に蜂 (наки цура-ни хати). Если дословно перевести на русский, получится: на зарёванную морду садится пчела.
По-русски это значит: беда не приходит одна.
Короче, панкреатит обострился, а тут вдруг раз, и нерв защемило в шейном отделе позвоночника...