XVIII тур

Mar 21, 2008 14:51


Друзья! Тур с многозначительным номером 18 будет посвящен исполнителям нетрадиционной сексуальной ориентации. Вот такая вот загогулина (с). Переводы в одну итерацию. Наслаждайтесь и да пребудет с вами радуга.

Carries out nights thirty first spring
I undoubtedly it is jealous to entire
I undoubtedly it is jealous to everything
It beats glass
A I I say goodbye with the city salted where
At any time they do not reach the train
I of lip frequently are here weathered my
They were with you

-

Пока солнце висит в небе и пустыня имеет песок
Пока волны разбивают в море и встретите землю
Пока будет ветер и звезды и радуга до горы
Покрошат в обыкновенный толком
Oh да нас будут держать на пытаться

-

So che tutto la deve sapere circa il gioco gridante.
Ho avuto mia parte del gioco gridante.
In primo luogo ci sono baci, quindi ci sono sighs;
Ed allora, prima che sappiate dove siete,
State dicendo arrivederci.

Зима-весна 2008

Previous post Next post
Up