сейчас пришли домой из ресторана. отмечали восемьдесят лет моей бабушки. взяли с собой баян, распечатали слова песен.
мы пришли в ресторан первыми. т.е. никого не было больше. а через десять минут пришли норвежцы с переводчиками. а я слышал, что приехали в город норвежцы по вопросу атомной промышленности или строящегося радиологического центра.
это было эффектно!
мы пели русские песни. потом еще раз пели. армянские дамы в годах, которые пришли чуть позже норвежцев, запели с нами. и... как я и думал с самого начала, на норвежцев это произвело сильное впечатление! ОНИ НАС ПОМИРИЛИСЬ СЫГРАТЬ "КАЛИНКУ"!!! я знал, что за бугром россия ассоциируется с "калинкой". но не настолько! так эти гости запели вместе с нами! я прифигел! было круто!!!
а на выходе один из переводчиков мне с
сказал:"Thank you very much!" видимо очень кстати было произвести на них такое впечатление!
Запись сделана с помощью
m.livejournal.com.