Паки о Храме ВСР и о Левиафане.

Jun 23, 2021 21:47


Книга Иова  как книга раскрывающая пророчество о мессии , а также подающая  в символических образах учение о сатане крайне отличается в переводах с древнееврейского\масоретского и   Септуагинты. Настолько, что местами даже не совпадает нумерация стихов. Т.е. «чистка» оказалась капитальной. Русский перевод\синодальный не дает истинного понимания, ибо представляет нам ложный вывод о том, что сатана не противник Богу, но только человеку.

В 40-й главе кн.Иова в славянском переводе с греческого Бог вопрошает Иова о том, кто может вступить в завет с Левиафаном. А в 41-й уже говорится как происходит этот завет через содомитскую связь.

Ниже всего 9 стихов как 9 метров статуи у храма Вооруженных сил, но  могут рассказать очень многое. Но только если читать в переводе с греческого.

Иов 41:5-14





«Кто́ откры́етъ лице́ облече́нiя его́» - т.е. он прикрывает истинное свое лицо. Оно по сути под маской. И служители его также под маской.

« въ согбе́нiе же пе́рсей его́ кто́ вни́детъ?» - тут говорится о изгибах грудей или о согнутом состоянии, особой позе Левиафана. И тут  тогда возникает вопрос: груди во множественном числе в Писании относятся обычно к женскому полу, а как же тут у странного животного Бехемота, оно же Левиафан,оно же сатана,  имеются складки  женских  грудей?



Весьма созвучное Бехемоту  другое именование сатаны , а именно  речь о демоне плотских желаний - Бафомете ; именно  его образ  дает точнее  ответ на этот вопрос.

Это козлоголовый демон с женской грудью, копытами и мужскими половыми органами - гермафродит. Ему поклонялись тамплиеры, которые скрепляли свой союз гомосексуальными ритуалами.

Слово «Baphomet», прочитанное справа налево, «Temohpab», есть нотарикон - акроним по первым буквам следующей формулировки: «Templi omnium hominum pacis abbas», что в переводе с латинского означает: «настоятель Храма мира всех людей».

Бафомет в «ИСКРАХ».





Кроме того, ПЕРСИ - это строительные выступы на сооружениях, которые выступают как башни.

А это отсылает нас к другой книге, которую извращенно понимают каббалисты - к книге Песнь Песней.

Песн.8:10  Я - стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.

Все в наличии: стена, башни, статуя в полный рост, в виде раскрытого органа - т.е. достигшая полноты в чьих-то глазах. В таком переводе явный намек на блуд. Ложное видение это - отсылка к Быт.6:2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

Т.е. в глазах сынов божьих дочери человеческие выглядели в ложном «хорошем» свете. По сути, вызвали   похотное возжелание плоти.



Перси башен

Читаем дальше:

«утро́ба его́ щиты́ мѣ́дяны» -его утроба - медные щиты.

Поглядите-ка на эту медную утробу у храма ВСР.



«сою́зъ же его́ я́коже смири́тъ ка́мень» - т.е. только  камень  Христос может смирить и спасти тех , кто вступил с ним в союз.

«еди́нъ ко друго́му прилипа́ютъ, ду́хъ же не про́йдетъ его́:

я́ко му́жъ бра́ту своему́ прилѣпи́тся, содержа́тся и не отто́ргнутся.» - По Писанию «прилепится муж к жене и двое станут одна плоть»(Мк.10:8), а прилепляющийся блуднице - становится с ней одной плотью(1Кор.6:16  в слав.), а тут некий союз совокупления мужчин, после которого они не могут отторгнуться.

«Въ чха́нiи его́ возблиста́етъ свѣ́тъ: о́чи же его́ видѣ́нiе денни́цы.» - Денница - это иное имя сатаны.

«Изъ у́стъ его́ исхо́дятъ а́ки свѣщы́ горя́щыя, и разме́щутся а́ки и́скры о́гненныя:» - эти искры каббалисты, прельщенные сатанинским светом ложного знания  называют «искрами святости».

Вот еврейская трактовка «искр святости»:

 Искры святости - частицы святости, находящиеся во всем существующем, которые человек своим служением Творцу должен поднять и вернуть на то место, где они были первоночально - в высших мирах.

Т.е. поднять падшего ангела туда откуда он упал - вот задача каббалистов!

«изъ ноздре́й его́ исхо́дитъ ды́мъ пе́щи горя́щiя огне́мъ у́глiя:» -


«душа́ же его́ я́ко у́глiе, и я́ко пла́мы изъ я́стъ его́ исхо́дитъ» - черная душа, сгорающая в аду, превратившаяся в уголь - вот что представляет собой Лефиафан .

«На вы́и же его́ водворя́ется си́ла, предъ ни́мъ тече́тъ па́губа» - пред ним - предтеча антихрист и гибель. Пагуба.

1Фес.5:1-3 О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,

ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как тать ночью.

Ибо, когда будут говорить: «мир и безопасность», тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.

Более подробный и глубокий символический  анализ книги Иова читайте или слушайте у Евгения Андреевича Авдеенко.

сатанизм, Иов, каббала, тайна беззакония, символизм

Previous post Next post
Up