Порадоваться за кого-то.

Mar 07, 2010 00:56

Уселась я тут писАть про всякое-разное и поняла, что выражение "хочу, чтобы за меня порадовались" весьма хитрое. Это что значит, получается, что человек, который хочет, чтобы за него порадовались, в какой-то степени сам не рад: он не может получить удовольствие от своего счатья(потмоу что идиот), потому хочет чтобы за него это сделали другие? Он сам не может получать счастье. Ужасно. Это же звучит как "хочу, чтобы ты съел за меня мою кашу", "сдай за меня зачет", "заплати за меня". Ведь этимология предложения такая же. Ужасное откровение. Поделиться радостью - это одно, а порадоваться за тебя - совсем другое. Выходит, что доля истины в этом есть. Скажите, если я неправа или перемудрила.
Previous post Next post
Up