Кто-нибудь мне может объяснить, откуда у русских такая идиотская манера задавать вопросы на английском: сначала всех проинформировать о том предмете, о чем хочет спросить, а потом задать вопрос
( Read more... )
When DID you buy your car? И не вижу ничего странного с обозначения предмета разговора, только к малознакомому человеку я бы обратилась "Could you be so kind to..." Надо будет по возможности обратить внимание на речь людскую, потому такое мне не встречалось.
Так это русские так общаются или иностранцы? Просто если человек не очень уверенно владеет языком, разумеется, будет волноваться и чтобы подстраховать себя (=желание быть понятым) будет несколько раз повторять, чего собственно хочет. Я так думаю. Я недавно озаботилась другим - русские коллеги, которые английский знают хреново и начинают мои юридические изыски править по учебнику Бонк. Брррр.
Я живая, мыслю и существую. Просто не очень интересно стало писать в ЖЖ.
И не вижу ничего странного с обозначения предмета разговора, только к малознакомому человеку я бы обратилась "Could you be so kind to..."
Надо будет по возможности обратить внимание на речь людскую, потому такое мне не встречалось.
Reply
А ты куда-то пропала.
Reply
Я живая, мыслю и существую. Просто не очень интересно стало писать в ЖЖ.
Reply
весело:)
видимо, тебе и звонить стало тоже неинтересно:) и в аську выходить.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment