"Последняя песня старого лирника", стихи
Виталия Коротича, музыка Сергея Никитина, исполняет
Денис Бережной (песня больше известна в переводе
Юнны Мориц, в исполнении Татьяны и Сергея Никитиных):
Click to view
На украинском звучит как-то органичнее, кажется, что играет бандура, а не гитара.
Спасибо
andreistp.
*
Колёсная лира - традиционный инструмент украинских бродячих музыкантов.
Слова:
Переведiть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де все святкують, б'ються i воюють,
Де часом i себе й мене не чують.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де я спiвав усiх пiсень, що знаю.
Я в тишу увiйду i там сконаю.
Переведiть мене через майдан
Переведiть мене через майдан,
Де жiнка плаче, та, що був я з нею.
Мину її i навiть не пiзнаю.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан
З жалями й незабутою любов'ю.
Там дужим був i там нiкчемним був я.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де на тополях виснуть хмари п'янi.
Мiй син тепер спiває на майданi.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть...
Майдану тлумне тло
Взяло його у себе i вело ще,
Коли вiн впав у центри тої площi,
А поля за майданом не було.
-----
Слова взяты
отсюда. Там же русский перевод и запись песни в исполнении Никитиных.