Томас Манн - «Лотта в Веймаре»

Oct 05, 2016 08:00


В романе идет речь о конфликте Гете с нацией, порожденном неприятием поэтом национально-освободительного движения времен наполеоновских войн. Отчетливо прослеживается негативное отношение к пруссачеству и бюргерству. Учитывая время написания романа, напрашиваются очевидные аналогии с немецким национализмом. В тексте есть даже один совершенно непрозрачный намек, прямо указывающий на Гитлера. Гете и его история с Лоттой играет вспомогательную роль, своего рода повод, чтобы высказать накопившееся мнение о немецком бюргерстве, которое в представленный момент времени имело диктат в обществе. Поэтому, конечно же, основной мотив романа это отношение Манна с соотечественниками, посредством Гете, который выступает в роли рупора.

Интересны и побочные идеи, отраженные в книге, особенно рассуждения о сущности и назначении искусства, о природе гения. Разве не лучшее определение природы гениальности словосочетание «осенен благодатью».


Что сказать про саму Лотту и про завязку этой истории? Даже не знаю. Лотту типичная бюргерша, превратившаяся в глазах всех прочих в Галатею. О причинах же его приезда к Гете (вполне подтвержденного исторического факта) говорит цитата. «Я приехала, чтобы бросить взгляд на возможное, столь очевидно уступающее действительному …». Банально, очевидно и немного скучно, если бы не одно но - читать Манна удовольствие.

Удовольствие, которое невозможно получить с кондачка, для этого чтения необходимо соответствующее состояние, совпадение по фазе с текстом, с автором. «Лотта в Веймаре» последний прочитанный мною роман из обширного творчества Манна. Долго держался, ждал подходящего состояния, но не дождался и, к сожалению, не совпал по фазе с тестом и не смог в полной мере получить ожидаемого удовольствия.

Ко всему прочему у романа интересная конструкция, диалоги, перемежаются длительными монологами, есть даже кусок представленный потоком сознания. Как всегда много новых слов и понятий, заставляющих даже периодически обращаться к википедии. Вся книга проникнута иронией, иронией своего рода высшего порядка. Читателя неизменно радуют фирменные мановские предложения долинные, вкусные, витиеватые.

Нобелевский лауреат, Иностранная литература, Мастера немецкоязычной прозы, литклуб, Томас Манн

Previous post Next post
Up