В своей книжке "Крошка Цахес Бабель" высказался однозначно и дословно: Бабель - хороший писатель. Которому творцы образа Крошки Цахес Бабеля приписали все, сделанное одесскими писателями до него и после. Да чего там: в городе Столярского, Ойстраха, Гилельса и многочисленных прочих великих они назвали именем Бабеля музыкальный фестиваль. Книжка "Крошка Цахес Бабель" вышла в 2010 году. А в 2011 году Крошка Цахес Бабель добрался и до меня, чему свидетельством наиболее растасканный по Сети фрагмент киносериала "Жизнь и приключения Мишки Япончика", с числом репостов, наверняка достигших лимона, где Мишка Япончик говорит правильных слов.
С учетом того, что не дал разрешения на экранизацию моего романа "Гроб из Одессы", широко анонсированная в России премьера сериала не состоялась, это случилось позжее в Белоруссии. А ведь спохватившиеся москвичи стали тогда готовы на многое, переписав болванку старого договора, которую пытались мне подсунуть после того, как сериал был снят. И на что только ни были готовы они пойти, о чем изначально и речи не было, в том числе - поставить мое имя в титрах, причем, впереди Бабеля, и даже заплатить. На что получили ответ: "В Америке еще столько долларов не напечатали, чтобы вы смогли купить одессита".
Но ведь главное не все это, а что творцы Крошки Цахеса Бабеля сегодня также при делах, как и тридцать лет назад, и только они решают кому из одесских писателей быть в фаворе, вплоть до Аллеи Звезд, а кому должно пребывать в забвении для грядущих поколений...
И прошли годы. Пять лет назад Одесский Позитив снова предложил послушать за одесскую Маму. После чего состоялись очередные десятки тысяч репостов. Так это только один из множества сайтов, в том числе в фейсбуке, где можно было в миллионный раз послушать за одесскую маму по фамилии Гликберг, увидеть ее сына Шуру Матроса и нахопаться прочих афоризмов типа "Властей много - жизнь одна" как свидетельство гениальности и бессмертия Бабеля в мировой литературе.
А спустя очередные пять лет, в нынешнем году, когда из фейсбука вылиняли очень многие, Одесский Позитив снова напомнил за вечность слов, которых приодически нужно касаться. Прямо-таки обидно делается за репрессированного пару месяцев назад приказанием областной управы Бабеля в его родном городе. После чего тот снова очутился рядом с автором этих строк, так его имя вот уже 20 лет табу в Одессе стараниями заведения, именуемого у нас Синагогой отнюдь не по национальному признаку, как легко может показаться, а через порядки, царящие в нем еще с советских времен. Это удается легко и просто, потому что в городской управе не одно десятилетие занимают отнюдь не рядовые чиновничьи должности деятели из упомянутого выше заведения.