ШУЛЬЦ БЕЗ БАБЕТТЫ

Mar 06, 2024 10:35



Я такой старый, но все-таки еще помню, как в советские времена смотрел в кинотеатре польский фильм о Второй Мировой войне "Приключения канонира Долоса". Он прочно стоял в одном ряду с ранее виданными французской кинокомедией "Бабетта идет на войну", "Агент поневоле", "Большой прогулкой", а также аналогичных фильмов производства соцлагеря, как и тот Долос или "Крепкий орешек" вовсе не с Уиллисом, а с Виталием Соломиным.

Известность этих фильмов была такой, что фельдфебель Цумбуш из "Агента поневоле" попал даже в одесский язык. Но при всем том популярность Бабетты была куда выше вовсе не из-за исполнительницы главной роли, стараниями которой стала невероятно популярна дамская прическа "Бабетта", а шефа гестапо папаши Шульца, изрекавшего такие фразы, что их чересчур многие цитировали с удовольствием. В том числе, как он гарантировал Бабетте: если она справится с заданием, то папаша Шульц разрешит ей поцеловать портрет любимого фюрера, который выпустил его из сумасшедшего дома.

Конечно, все эти фильмы при желании можно посмотреть и сегодня, но ни будет ни грамма тех ощущений давних времен, когда папаша Шульц регулярно выдавал набор своих любимых ругательств: "Бандит, подонок, большевик...", пусть даже в наши дни вполне смотрибельны "Приключения канонира Долоса", которого запретили габузом с упомянутыми выше кинофильмами через неделю после его премьеры.

Случай даже для цензуры времен, когда Владимир Высоцкий исполнил песню "Тот, который не стрелял", уникальный. Но в песне речь шла за расстрел советскими воинами товарища по оружию, а кроме хохмическо-кинематографического папаши Шульца, в реальной жизни был и солдат Шульц. Он отказался расстреливать мирных жителей в одной из оккупированных стран Европы и на глазах своих камрадов, отбросив винтовку, встал у стога сена рядом с приговоренными к казни...

уроки одесского языка, цензура, кино

Previous post Next post
Up