Черемуха

May 16, 2015 22:31

ЧЕРЕМУХА И ТОМАС МАНН

Дожди напали на весну. Повычесали
Лепестки с дерев и бросили их в лужу,
Они лежат, сияя, сон их тонок,
Черемуха мятется на ветру,
Как легион разгневанных болонок.
Весна обстриженная,
Весна обиженная
И горло тучами обложено
Такими синими.
Черемуха - Волшебная гора,
Внутри ее - чахоточный германец.
И то же, что ее дрожащие цветы -
Его веселый роковой румянец.
1983 Е. Шварц

Мандельштам Осип

На меня нацелилась груша да черемуха -
Силою рассыпчатой бьет меня без промаха.
Кисти вместе с звездами, звезды вместе с кистями, -
Что за двоевластье там? B чьем соцветьи истина?
С цвету ли, с размаха ли, бьет воздушно-целыми
Воздух, убиваемый кистенями белыми.
И двойного запаха сладость неуживчива:
Борется и тянется - смешана, обрывчива.

А. Ахматова
А на закат наложен
Был белый траур черемух,
Что осыпался мелким
Душистым, сухим дождем...
И облака сквозили
Кровавой цусимской пеной,
И плавно ландо катили
Теперешних мертвецов...

Черемуха белонощная
http://www.e-reading.club/chapter.php/1034246/73/Ahmadulina_-_Bella_Ahmadulina._Stihi.html

Ахмадулина, Ахматова, цветы, Мандельштам, весна, Елена Шварц

Previous post Next post
Up