Очеловечивать придётся вечно...

Jan 23, 2016 20:07


На переводчике известного браузера, имеется возможность устного ввода текста.
Попробовал наговорить скороговорки, поначалу всё шло прекрасно:
- Корабли, лавировали, лавировали, да не вылавировали.
- Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
- Кукушка кукушонку купила капюшон, как в капюшоне, он смешон.
- На дворе трава на траве дрова.
- От топота копыт пыль по полю летит.
И всё же, не в силах оказался болезный "перевытолмачить" очередную скороговорку, как-бы ему ни артикулировали:
- Сшит колпак, да не показал покровский сша пиджак, да не пакет жуковский. Надо колпак или выкл. Паковать надобно digestive пиджака.
- Сшит колпак, да не пока упаковки с и пиджак до него пиджаков кино бы толпа период рубежа.
- Сшит колпак, да не по галапагосским пиджак до неба пиджаков, надо колпак пере выковал подкову на дыбы пиджак или выпить жертвовать.
- Сшит колпак, да не по каковски сша и пиджак да не поджогов и над переводом на другую ты любишь играть?- Сшить колпак да не подал банковский. Сшить пиджак до неба пиджаков sky надо выдал банк или выкл. Паковать над этой пиджак переводится.
- Сшит колпак, да не показал быковский сша пиджак, да не будет жуковский надо бы колпак период боковой на дыбы пиджак период же делать.
Previous post Next post
Up