Here is the translation of one of my favorite songs from Sense or Love. For some reason, this song reminds me so much of One Direction's song. Maybe it's so summery. The lyrics is so positive and cute, but not too innocently. Jump is slowly growing up now.
[ Kanji] Kanji: 胸騒ぎSunshine どこまでもBlue sky 単純明解さ 'One & One Makes Two' 今年の夏も二人で 強引くらいでいい 急いで行こうぜ この風に夢を乗せようぜ 目を細めながら ぎゅっと力込めて つなぎ合うこの手で 君と感じている瞬間 海の薫りだねって 僕ら駆け出したんだ はしゃぎながら It's like a magic かざす手に 弾けるSunshine Blowing 南風 君を連れ出そう 踊る胸が高鳴って 眩しい僕の太陽 大胆になってもかまわないさ こんなに素敵な時間(とき)を焼きつけよう 夏の色に染まれば 僕ら一人じゃないさ 裸足で行こうよSummer 爽快じゃない? 潮風ふたり占めYou & I もう最高潮さEverything もっと夢中でCome with me Take it easy 慌てないように 揺れる想いは はためかせているTシャツ 光らせる汗 照れくさいフレーズ ごまかすけど なんか悪くないね 颯爽(さっそう)と風を連れて 明日へと消えるSunset 小さな瞳に映して 同じ気持ちかなって 確かめなくていいよ 離さないさ It's like a magic 祝福さ 降り注ぐスコール Awesome! 素晴らしい季節が胸焦がす 果てない夢を抱えよう すべて輝き出すまで 灼熱の時間がかけてく魔法 もっと近づくことができるから 一度きりのこの夏を 二人見つめ合うなら 忘れられないSummer 懐かしい匂いがした いつかを思い出してる このまま終わらない物語のままで Yeah It's like a magic かざす手に 弾けるSunshine Blowing 南風 君を連れ出そう 踊る胸が高鳴って 眩しい僕の太陽 大胆になってもかまわないさ こんなに素敵な時間を焼きつけよう 夏の色に染まれば 僕ら一人じゃないさ 裸足で行こうよSummer 裸足で行こうよSummer 忘れられないSummer [ Romanji] Romanji: Munasawagi sunshine doko made mo blue sky Tanjun meikai-sa' One& One Makes Two' Kotoshi no natsu mo futari de Gōin kuraide ī isoide ikou ze Kono kaze ni yume o noseyou ze Me wo hosomenagara Gyutto chikara komete tsunagi au kono-te de kimi to kanjite iru shunkan Umi no kaori da nette bokura kakedashita nda hashaginagara It's like a magic kazasu te ni hajikeru sunshine Blowing minamikaze kimi wo tsuredasou Odoru mune ga takanatte mabushii boku no taiyō Daitan ni natte mo kamawanai sa kon'nani sutekina toki wo yakitsukeyou Natsu no iro ni somareba bokura hitori janai sa Hadashi de ikōyo Summer Sōkai janai? Shiokaze futari shime You& I Mō saikōchō sa eburishingu motto muchūde Come with me Take it easy awatenai yō ni yureru omoi wa Hatameka sete iru T-shatsu hikaraseru ase Terekusai furēzu gomakasukedo nanka warukunai ne Sassō to kaze o tsurete ashita e to kieru Sunset chīsana hitomi ni utsushite Onaji kimochi ka natte tashikamenakute ī yo hanasanai sa It's like a magic shukufuku sa furisosogu sukōru Awesome! Subarashī kisetsu ga mune kogasu Hatenai yume o kakae-yō subete kagayaki dasu made Shakunetsu no jikan ga kakete ku mahō motto chikadzuku koto ga dekiru kara Ichido kiri no kono natsu wo futari mitsume aunara Wasurerarenai Summer Natsukashī nioi ga shita itsuka wo omoidashi teru Konomama owaranai monogatari no mama de Yeah It's like a magic kazasu te ni hajikeru sunshine Blowing Minamikaze-kun wo tsuredasou Odoru mune ga takanatte mabushii boku no taiyō Daitan ni natte mo kamawanai sa kon'nani sutekina jikan o yakitsukeyou Natsu no iro ni somareba bokura hitori janai sa Hadashi de ikōyo Summer Hadashi de ikōyo Summer Wasurerarenai Summer [ English Translation] English Translation: Wherever we go, there are blazing sunshine and blue sky. We can simply interpret it as ‘One & One Makes Two’ Because we will spend this summer together If we pushed hard for it, it’s okay. Let’s hurry up and go Let’s ride this wind with our dream While squinting our eyes. Let’s use all of my energy to hold each other’s hand tightly so we can experience this moment together. We run toward the scent of the sea in high spirit. It’s like a magic, I’m covering my eyes against the bright sunshine As the south wind is blowing and carry you here My fluttering hearting is throbbing at my dazzling sun. It’s not problem to become bold, let’s burn this wonderful time into our memory Let’s dye everything with the color of summer because we’re not alone. Let’s walk around barefoot, Summer! Isn’t it refreshing? The salt sea breeze is capturing us, You & I Everything is at the climax now so let’s come with me more into the dream world. Take it easy. Don’t rush this wavering feeling. The T-shirt is fluttered with sparkling sweat We avoid those awkward phrases however, they’re not bad at all though. The wind is blowing gallantly, the vanishing sunset cast to our small eyes a scene of tomorrow. So let’s make our feeling mutual even if it’s not certain. Don’t part from each other. It’s like a magic. The unfaltering gust is like a blessing Awesome! Let’s engrave this wonderful season in our heart. Let’s hold on our fruitless dream and make everything shine. This scorching hot moment is casting magic because we are able to get closer Let’s look at our summer one more time! This unforgettable summer Whenever I smell this endearing scent, the memory always comes back From that never-ending story, even until now. Yeah! It’s like a magic, I’m covering my eyes against the bright sunshine As the south wind is blowing and carry you here My fluttering hearting is throbbing at my dazzling sun It’s not problem to become bold, let’s burn this wonderful time into our memory Let’s dye everything with the color of summer because we’re not alone. Let’s walk around barefoot, Summer! Let’s walk around barefoot, Summer! The unforgettable summer!